第413章 葡萄牙賺瘋!劉徹:開門!貿易!(第2頁)
【讓航海人,可以運用這些規律一步步的嘗試征服海洋。】
【在葡萄牙的南部,有一個著名的旅遊勝地,那就是羅卡角。】
【這裡是歐洲的天涯海角。】
【是遠航的水手們,對於陸地的最後記憶。】
【冰冷的海風拍打著羅卡角,一眼望去只有茫茫的大海。】
【在許多年以來,這裡一直都是歐洲人可探索的盡頭。】
【千百年來,羅卡角這塊深入海水的巨石,守望著波濤洶湧的大西洋。】
【但到了16世紀,羅卡角卻一掃往日的荒涼與失落。】
【成為了歐洲人開拓新世界的支點。】
【無數的船隻從這裡出發,一天天,一年年。】
【有的人回來了,有的人消失了。】
【而在公元1443年,在恩裡克王子的指揮下,從羅卡角出發的葡萄牙航海家,穿越了西非海岸的博哈多爾角。】
【這是一個前所未有的成就!】
【因為在此之前,西非的博哈多爾角被歐洲人認為是海洋世界的盡頭。】
【為了跨越這一海角。】
【恩裡克王子和他的團隊奮鬥了21年。】
【雖然這支艦隊的規模很小。】
【相比同一時期鄭和的龐大艦隊,葡萄牙人的兩三條帆船根本是不值一提,微不足道。】
【但是憑藉著對財富的巨大渴望,和強大的宗教熱情。】
【葡萄牙的航海家們,在這一刻衝破了中世紀歐洲航海界的極限!】
【而隨著進一步的海外推進,人們到達了越來越多的海域,形成了對大西洋的全新認識!】
【在過去,歐洲人認為大西洋僅僅是一個狹長的普通海域。】
【但現在,他們漸漸意識到。】
【大西洋比他們想象的還要大的多,並且向南向西近乎無限的延伸!】
【葡萄牙人的崛起,沿著非洲西海岸一路向南,不斷的建立航海補給點和據點。】
【從這些從未探險過的區域開始。】
【源源不斷的當地的特產——黃金,象牙以及珍貴的非洲胡椒等香料,湧入了葡萄牙首都里斯
本。】
【巨大的財富充滿了葡萄牙的國庫。】