第1288章 略等於(第2頁)
“比如你們復旦,收藏有古籍四十萬冊,其中宋元明刻本就有一千多種,抄本,稿本就有兩千多種,清刻就更多,光孤本,稀本,精本,批校本就有三千多中,最成系統的,也是我最關注的是詩經類的圖書,還有各地方誌,明清文集。”
“啊這……”李蕤都傻了:“我們圖書館還有這麼多古籍?那我們的圖書證怕是借不到這些……”
“所以我說別自尋煩惱嘛。”江舒意笑道。
“那肘子你說的裘主任又是誰啊?”
“你們復旦出土文獻與古文字研究所中心的裘錫圭教授。”周至說道。
周至和裘錫圭的交情,始於關於《神烏賦》的“佐子”二字的考證,不過那只是周至偶然間“撿了一個漏”,比裘老的水平那是差了十萬八千里都不止。
不過周至是搞訓詁學的,所謂的訓詁,是研究字音和字意的學問,但是周至認為僅研究字音和字意,是搞不好訓詁學的,必須從古代文字起源裡尋找起。
這裡的古代文字不光光指的小篆以後已經具體成型的漢字,而是從甲骨文、金文、石鼓文、戰國諸國國文字、青銅鳥篆、漆書、簡牘、石印、帛書等等開始……
裘錫圭就是這方面的專家,對以上古文字都頗有造詣,和辜老的學問合併起來,差不多就是如今古漢字研究的全貌。
而且和辜老的學問“外溢輻射”一樣,裘老研究的古文字學,學問也輻射到了先秦史、秦漢史,同樣是研究先秦漢代文史典籍的權威專家。
他的《文字學概要》和《古文字論集》,裘老也列為了周至的必讀書目予以拜讀,然後周至在甲骨文研究方面的一些方法論,也要寫信和裘老請教。
甲骨文一共能夠採到的單字有四千五百個左右,裘錫圭之前,為人解讀考釋的大概兩千左右,而為學界公認的只有一千左右。
不認識的那些大多數是“專名”,郭沫若認為其為“地名,人名,族名之類,其義可知,其音不得其讀。”
經過數代學人的努力,甲骨文中大多數文字已經被翻譯出來,不過許多在商代以後不再使用的文字,就很難找到它們字形的演化線索,也很難從後世文字中得到印證,研究起來難度相當大了。