二子從周 作品

第兩千兩百七十六章 利簋和甲骨綴合工程(第2頁)

    「《詩經·大雅·文王之什》裡的這首《緜》,講述的就是檀公帶領周人從沮漆二水遷徙到岐下,繁衍生息,走向興旺的史詩。」

    「肘子的積澱好豐富。」吳研究員讚道:「你要是來研究金文肯定事半功倍,不斷地能夠在銘文當中找出相應史實,應該是一種驚喜吧?」

    「這件器物之所以重要,是因為這裡邊提到了兩個時間,"甲子"和"辛未"。」

    「武王徵商,唯甲子朝,歲鼎,克昏,夙有商,辛未,王在闌師,賜有(右)事(史)利金,用作檀公寶尊彝。」周至讀著銘文:「文意倒是不難解,武王在甲子日的早上徵商,克昏就是臨近黃昏,夙是月亮出來的時候,有商即打下了商都。辛未,就是八天以後,王在闌師,是武王在闌這個地方集結部隊,賜給這名叫利的副統帥吉金,用來製作祭祀祖先檀公的禮器。」

    「不過這裡邊的"歲鼎"二字,又該如何解釋呢?」「這裡是爭議最大的地方了。」吳研究員說道:「按照黃懷信、唐蘭、於省吾、張政琅、徐中舒等先生都做過考證,張政琅先生主張"歲鼎"與卜辭"歲卜"毫無關聯,"歲"指的是歲星,即木星,釋"鼎"為"丁",轉訓作"當",意為"歲星當空";」

    「徐中舒先生則認為鼎

    當讀為"則"。根據為郭忠恕在《佩觽》說的"古文以貞為鼎,籒文以鼎為則"的解釋,徐中舒先生和張政琅先生一樣認為"歲"是歲星,歲則,是歲星在軍隊正上方的意思。」

    「唐蘭先生則認為這兩個字應當是"越鼎",即指奪取了鼎。而奪鼎之人,極可能就是獲得重獎的右史利。」

    「錘鳳年先生同樣認為這兩個字不是"歲鼎",他認為這兩個字應當是"戍晃",即徵商之師駐紮於此的意思。」

    「戚桂宴先生認為"歲鼎"是歲星當空,表示吉兆,"歲"即歲星,「鼎」訓為當。」

    「於省吾、趙誠、黃盛璋、王宇信幾位先生等認為這兩字應為"歲貞",即歲祭時進行貞問。」

    「趙誠先生也認為是"歲貞"二字,不過這裡的歲不是歲祭,而是解作"年",這句話的意思是"貞問這一年的大事",好像也說的通。」