二子從周 作品
第兩千六百四十章 討價還價
“其中肯定有一套,肯定是港島海雲堂的《陶冶圖卷》了吧?”林婉秋問道。
“對,”馬爺點頭:“歷史上關於古代制瓷工藝的記載,多以文字描述,而使用畫卷詳細描繪工序的,最出名的就是港島海事博物館展示的懷海堂的藏品,長七米,寬半米,尾款為‘王致誠’款的長幅畫卷,因此名為《王致誠陶冶圖卷》。”
“王致誠這個名字雖然很中式,但他其實是一個外國人,來自法國的天主教耶穌會傳教士,名為為jean denis Attiret。”
“自幼學畫於里昂,後留學羅馬,主要擅長油畫人物肖像。乾隆三年他來到中國,成為了清朝宮庭畫家,後來學會了用中國的畫筆、宣紙和顏料,以西方油畫的透視、色調等技法繪製和記載中國宮廷生活,與郎世寧、艾啟蒙、安德義合稱清宮四洋畫家,成為當時新體畫的代表人物。”
“這人留在故宮的畫作其實還不少,比如故宮博物院藏《萬樹園賜宴圖》。”周至點頭道:“也算是相當厲害的畫家了。”
對於研究瓷器的專家,王致誠本的《陶冶圖卷》三人都是研究過的,不過馬爺和周至研究的都是高清畫冊,只有林婉秋見過真跡。
另外一套,則不是書畫了,而是粵省的淺絳彩瓷板畫,當時的東印度公司特別喜歡反應東方生活生產的壁紙,瓷器,作為出口的瓷板畫裡,有一套較為完整的淺絳彩瓷板畫,收藏於海外。
除此以外就還有一些零星的青花瓷器版畫上收錄有唐英的《陶冶圖說》,但是最多就是兩三張,離成套差太遠了。
周至搖頭:“懷海堂那幅圖卷不僅對御窯廠內的瓷器製作過程有了較為完整的描繪,還用了很大篇幅對周圍的環境景色進行渲染,使整幅圖卷有了些情侶山水的詩情畫意,不過畫末端署的‘王致誠’款與其餘畫作上的王致誠簽名有所不同,畫卷的畫風著色和細節繪法,不管是和王致誠本人風格,還是和宮廷畫作的要求,都有相當大的出入。”
“那畫卷不是真跡?”林婉秋大吃一驚。
“嗯,應該不是王致誠本人的真跡。而是道光朝的仿作,只不過朝代接近,後來的造假者添上了王致誠的落款,是為了提升畫卷的身價。”周至一邊仔細瀏覽著現在這幅畫卷,一邊和林婉秋解釋:“現在看來,繪製《王致誠陶冶圖卷》的那名作者,也是肯定見過這套圖卷的。不過只是取了這二十幅圖中的七個經典場景,結合山水描繪成了一幅整體畫卷,也沒有這套圖中的文字解釋。”