二子從周 作品

第四百五十四章 卡片(第3頁)


“我同學翻譯的。”女孩很得意:“我說他很厲害的吧?”

“是很厲害。”楊總樂得附和一下小姑娘。

“那就這首吧,我現在就給叔叔寫。”小姑娘一下子高興了,坐了下來,拿細筆蘸了點墨水,開始書寫起來。

一旦開始,女孩子就進入了安靜的狀態,那認真的勁頭,讓鄧楊二人也不敢再說話。

秀麗的書法在卡片上流淌了出來。

Though leaves are ma is one

Through all the lying days of my youth

I swayed my leaves ahe sun;

Now I may wither ih.

在英文書法的下頭,女孩子還貼心地用彷宋體寫上了自家同學的翻譯:

萬葉千條起一根,虛繁假密是青春。

誰知花事如人事,零落斜陽始見真。

“好!寫得真好!”楊總撫掌叫好,也不知道是在誇書法還是在誇詩歌。

女孩將卡片用夾子夾住中縫讓它攤著,撕開一張紙巾搓成紙條吸走多餘的墨水,然後拿另一張卡片當做小扇子扇風,讓墨跡幹得能夠快一點。

很講究,很久儀式感,很有美感。

做完這一切,女孩才將夾子取下:“叔叔,送給你。”

“謝謝。這麼精美,要不我還是給你錢吧,你是學生,買卡片也要花錢的。”

“不用啦,這些都是我用剩下的,早就回本了。”女孩笑了起來,很好看。

“那謝謝了,真是個大方的好姑娘。”楊總笑著將卡片收了起來:“聽口音,你是夾川的?”

“是的。”女孩點頭,然後看向鄧力先:“這位老師也是夾川的吧?”

鄧力先微笑道:“是的,不過我離開夾川已經三十多年了。”

“那也是老鄉。”女孩很開朗:“要不我也給您寫一張?”

“不用不用。”鄧力先趕緊擺手:“太耗神了,我拿一張你的練習稿就好。”

說完從桌上取了一張寫滿彷宋字的練習紙。

“這怎麼好意思呀?”女孩覺得這樣不好。