河狸的米飯 作品

第兩百八十章 送上門的埃米納姆


 “阿易,你還有沒有能夠湊的歌?”

 28日下午,在與周建輝一起和美國華納音樂總部開過會後,錢江推開了周易在臺灣的家門,略顯期待地搓了搓手。

 “能夠湊的歌?”

 昨晚去幫蕭亞軒錄歌後睡太晚,導致今天精神頭明顯有些睏乏的周易有些不解:“湊什麼?”

 “是這樣的,你可能不瞭解歐美那邊的專輯售賣情況。”

 一屁股坐在了沙發上的錢江拿出了上午開會時記錄下的小本本:“現在公司這邊的想法是把你的英專做成三個版本——

 “普裝版、精裝版、豪華版。定價分別是22.9美元、25.9美元、55.9美元。

 “由於這是伱第一張面向全球樂壇的英文專輯,所以在普裝版裡我們必須為你準備好精美的海報、明信片、介紹手冊、歌詞本以及各種貼紙或者勳章周邊,畢竟這部分銷量是最大的,我們必須保證買了你這張普裝專輯的聽眾都能夠全方面瞭解你。”

 錢江說出了周易這位中國歌手闖蕩歐美樂壇的難處。

 他沒有跟別人一樣在出道前一兩年時間裡到處在歐美樂壇的電臺、線下音樂節跑場子,這也就意味著瞭解他的路人受眾並不多。

 兩首單曲只是讓大洋彼岸的路人們知道了有他這個中國歌手,僅此而已。

 為了能儘可能把周易的相關信息隨著專輯一起推廣出去,華納在經過開會研討後決定將別人精裝版的大部分專輯配置平移到周易的普裝版專輯當中。

 那麼這樣一來,問題就來了——這麼幹的話,接下來被戲稱為噶韭菜的精裝版專輯裡,裡面能加什麼料?

 在華語樂壇,拋開海報、明信片、歌詞本、外殼紙、貼紙、小玩偶一類的不談,精裝版一般還會加贈那麼一兩首、兩三首歌曲mv的vCd。

 歐美樂壇的話,有一種最簡單的做法就是加歌。

 在普裝版的基礎上,加那麼幾首歌——

 可能是未完成的demo、可能是質量不太高純用來湊數然後美其名曰回饋粉絲的歌,亦或者是直接把專輯裡的歌、自己以前的歌重新混個音塞進來。

 能夠追加精品曲目進來的有一個算一個,都算是有良心的。

 至於豪華版,除了包含精裝版、普裝版的東西以外,最值錢的就是附送了專輯內所有歌曲mv的高清dvd以及一些限量發行的物件。

 “55.9美元……嘶,賺錢還得是華納啊。”

 對這個時代歐美區域豪華版專輯首版定價還真不太瞭解的周易在看到了這個價格後也不免咋舌。

 不愧是實體專輯時代最後的瘋狂時期。

 “你在歐美打出了名聲才有這個定價,換做是頂層那一批人,賣69.9美元的都有。不過這玩意不走量,通常是用來錨定咖位用的。”

 論賺錢,還得是靠走量的普裝。

 因此,錢江給出了華納的意見:給精裝版再加一首歌。