河狸的米飯 作品

第四百三十五章 他的眼中藏有獅子



                “這他媽的絕對是來搗亂的!”

    華納大樓,周易專屬休息室。

    在看到《洛杉磯時報》這明擺著蹭熱度的做法後,一直在來回踱步打電話的錢江恨不得當場拽過那個傻逼編輯的衣領噴他一臉唾沫星子。

    這都說的什麼玩意。

    “不要臉了你也沒辦法,他這是打定主意吃一波曝光度了。”

    一直在忙活周易英專的周建輝今天也回到了華納,協調周易專輯首發的相關事宜。對於《洛杉磯時報》這種明擺著就是要吃你一波流量的行為,他也無可奈何。

    別看周易人氣高,但哪怕是在大本營中國地區都有不少人不喜歡他,更別提在美國了。

    尤其是在格萊美之後,正面在錄影帶上擊敗了埃米納姆、又讓諾拉·瓊斯沒有完成奇蹟般的四大通類橫掃,又傳出即將沾染號稱老錢領域的頂奢行列,待遇簡直是肉眼可見的起飛。

    資源競爭可沒有什麼好聲好氣之說,周易的存在已經不是嚴重擋路能夠形容的了,他這是拿了把鍋鏟直接從歐美這口鍋裡撈肉吃——

    有多少人愛他,就有多少人恨他。

    《洛杉磯時報》也正是拿捏了這種心理,特意卡在了專輯發售前搞個新聞賣賣銷量。

    至於說會不會被打臉——雖然有預測失敗的風險,但在利益前這個風險不值一提,道歉還能再恰一波流量。

    至於說會不會被周易拉黑,這點他們還真不在乎。

    作為美國國內僅次於《紐約時報》與《華盛頓郵報》的第三大報紙,哪怕周易個人拉黑了他們,華納(美國)內部的其他歌手也不會拒絕。

    “骨子裡的蔑視而已,這群人看起來是真的有些應激了。”

    坐在沙發上翹著二郎腿,放下咖啡杯的周易抖落了一下報紙,嗤笑一聲:“難得啊,我居然能夠給他們這麼大壓力。”

    又是格萊美又是銷量王,他現在闖蕩歐美的成績已經嚴重威脅到了西方流行樂對亞洲樂壇的地位壓制,關鍵他還不是日本人,美國樂壇無法像當年對待日本天才坂本九一樣打壓他。

    以失敗者姿態正在進行華納收購案的小埃德加心裡又是對這群娛樂圈、傳媒業抱有極大怨氣的,不僅不會壓制他,反而還得依靠他。

    “那你現在給他們的壓力可太大了,你知道已經有不少人稱呼你為獅子了嗎。”

    聞言的周建輝樂呵呵道:“拿破崙曾經說過的話,現在被你的不少法國粉絲給翻了出來,已經得到了你粉絲團體內不少人的認同,有不少人都稱呼你為獅子王。”

    “……?”

    周易一臉古怪地打出了一個問號:“更能代表中國形象的不應該是龍?”

    “一是因為歐美這邊對於中國龍的普及程度確實不太夠,他們傳統印象裡的龍還是那種長著倆大翅膀的蜥蜴。

    “二嘛,是因為好萊塢已經有誠龍和李小龍了,尤其是前者,他可是實打實的中國國籍。”

    眾所周知,喜歡給明星取外號不僅僅是中國網友的專長,歐美,尤其是美國這邊,對明星也都喜歡取各種外號來表示親暱與喜愛。

    得益於在上世紀七八十年代暢銷的、由法國人佩雷菲特所撰寫的暢銷書《停滯的帝國:兩個帝國的撞擊》,裡面所寫的拿破崙那一句“中國是一頭沉睡的東方雄獅,醒來必將震撼世界”在近代以來於東西方之間都流傳頗廣——

    雖然迄今為止仍然沒有確鑿的史料證據表明這句話拿破崙是不是真說過,但隨著中國在國際上站起來後,這句話也就成為了“自有大儒為我辯經”的外國版。

    不少外國影視劇乃至於文學作品在提到中國時都會引用這句話,並且都加上一個前綴:拿破崙曾經說過。

    而周易,恰恰就來自於中國。