第355章 賤妾請歇(第2頁)
夢婧琪聞楚子煜之豪言壯語,心潮洶湧,難以平復,遂止撥古琴之弦,屏息凝神,靜聆其慷慨陳詞。及至楚子煜言罷,言辭之間,盡顯英雄氣概,壯志凌雲,夢婧琪深感敬佩,乃徐徐起身,輕移蓮步,款款行至其身前。她斂衽為禮,語態溫婉而誠摯,言辭懇切而言道:“將軍之志,凌霄而上,胸懷社稷安危,憂國忘身,真乃國家之柱石,朝廷的棟樑之才。賤妾雖為弱質女流,才疏學淺,然亦知國家興亡,匹夫有責,況乎賤妾乎?願為將軍分憂解難,稍盡匹婦的微末之能,略效綿薄之貢。倘若將軍不以賤妾卑微為念,不棄賤妾之才疏,賤妾願再撫一曲高山流水,以壯將軍之行色,鼓將軍之壯志,襄助將軍成就不朽之偉業,共築大明的輝煌。”
其言辭之間,飽含深情與敬仰,聞者無不為之動容,心生敬意。夢婧琪之神態,宛若仙子臨凡,超凡脫俗,令人心生嚮往。其琴聲,亦如天籟之音,繞樑三日,不絕於耳,彷彿能洗滌人心的塵埃,激勵每位將士的鬥志。
夢婧琪聞楚子煜之豪言壯語,心中欽佩之情油然而生,乃以溫婉之態,輕聲撫慰道:“將軍之志,真乃蒼穹之下萬民之大幸。賤妾雖為柔弱女子,亦願為將軍效犬馬之勞,分憂解難。觀今夜月色,皎潔明亮,猶如銀河傾瀉,願藉此良辰,以賤妾之琴音,為將軍消解胸中塊壘。”言畢,夢婧琪輕移蓮步,嫋嫋娜娜行至古琴之側。她素手輕撫琴絃,琴聲潺潺,宛若山間細流穿石而過,又似清風拂過青松翠柏,清幽雅緻,令人心曠神怡。
琴聲之中,不僅蘊含著對家國社稷之深情厚意,更飽含著對英勇將士之無限敬仰與激勵。每一音符,皆似勇士之吶喊,激昂慷慨;每一旋律,皆如戰鼓之轟鳴,催人奮進。楚子煜凝神諦聽,但覺琴聲纏綿悱惻,如泣如訴,彷彿能洗滌人心的塵埃,撫平心中傷痕。他深知,此曲非但悅耳動聽,更是夢婧琪以琴聲為媒介,寓情於音,激勵他奮勇殺敵,保家衛國。琴聲如劍,斬斷愁緒;琴聲如火,點燃鬥志。楚子煜聞此琴音,心中豪情萬丈,誓要蕩平賊寇,護衛河山。
夢婧琪一曲既終,餘音嫋嫋,不絕如縷,聞者皆沉浸其中,久久不能自已。楚子煜乃拍案而起,讚道:“妙哉!此曲只應天上有,人間難得幾回聞。夢姑娘琴藝高超,真乃當世無雙。吾聞古有伯牙鼓琴,志在高山,鍾子期善聽,曰:‘峨峨兮若泰山。’又志在流水,鍾子期復曰:‘洋洋兮若江河。’今夢姑娘的琴音,既有高山巍峨,復有流水洋洋,真乃人間絕響吶!”