無相黃葉 作品

第482章 拼音方法(第2頁)

 

    “薛小姐請坐,”王文龍正在寫東西,笑著對薛素素說,“我馬上就寫完了。”
 

    薛素素老實坐下,就見王文龍坐在桌前,拿著毛筆在紙上寫出一個個拆開的偏旁符號,而沈宜修則在一旁小聲用蘇州話念著字。
 

    薛素素也是蘇州人,從小流寓的嘉興也是吳語區,她的蘇州話說的很標準。
 

    她聽了一會兒,大概知道王文龍是在寫個類似字典的東西。
 

    過不多時,王文龍將最後幾個偏旁部首寫完,又和沈宜修商量了一下,沈宜修點點頭,王文龍這才放下毛筆,笑著問薛素素“薛小姐可知道反切法”
 

    “是標記字音的反切法麼”薛素素問,“我知道的。”
 

    王文龍點頭道“這就方便了。我從反切法的思想出發,想出了一套標記字音的新方法,叫做拼音法,這一套拼音文字是從相應字形的字中以偏旁部首拆解出來的,大概可以拼出蘇州方言。”
 

    “拼音”薛素素低頭看去,一時還不能理解。
 

    王文龍解釋說道“而今註解某字發音,有直音、紐四聲法等等,但換了不同方言就都難以使用,哪怕是切音法拼字,在不同方言之中遇到某字發音不同也無法實行。我發現切音法是用兩個漢字
 

    拼出一個讀音,第一個字發聲方式,第二個字發聲韻尾,其實完全可以將一字的讀音分成聲韻兩個部份,用聲母韻母再加上四聲音調,便可以推估出該字的讀音。”
 

    “聲母韻母”薛素素還沒聽太懂,但覺得王文龍十分厲害。
 

    沈宜修笑道“你莫聽他講的文縐縐的,其實這法子比切音還要簡單,我們先來學韻母,學著姐姐你就明白了。這個韻母表示籲aaa“,蘇白裡吹氣aaa“的吹aaa“,讀書aaa“的書aaa“,天時aaa“的時aaa“都是這個韻。”
 

    會用反切法的人就會用拼音,只不過是將反切法裡兩個字換成聲韻母而已。反切法記錄讀音其實已經比較科學,使用者已經想到了聲母韻母的不同,只不過還沒有完全提煉出音素。反切法的問題是漢字古今讀音不同,不同地區的漢字讀音也不盡相同,用某時某地的反切放到另一地方,很容易切不出正確的讀音。
 

    原本歷史上要一直到清末,隨著考據學和語言學的發展,中國學者才會自發展開“切音字運動”的探索,清代的語言學家試圖將反切法進一步科學化,到民國以後出現注音字母,漢語注音總算開始音素化,一直髮展到後來的拼音出現,漢語“音素化”過程總算完成。