78.那你呢(第2頁)
穿過肉店在杜魯奇社會是一句極不友好的問候語,類似此刻的你好像敗犬一樣,灰頭土臉。
“一家著火的肉店。”馬魯斯瞪著希爾西斯糾正道。
“巫王陛下希望聽到你的報告。”出乎馬魯斯意料的是,希爾西斯嚴肅地點點頭,他的表情變得公事公辦嚴肅地說道。
馬魯斯嘆了口氣,血跡斑斑的臉上露出苦澀的笑容,他想說些什麼但終究還是沒說。
“有什麼讓你覺得有趣的事情嗎?”希爾西斯看著馬魯斯的奇怪表情皺起眉頭問道。
“我在想,一千名勇敢的杜魯奇剛剛因為我獻出了生命,這樣我就可以安心地被執行死刑了,走吧,別讓巫王陛下久等了。”
“最好讓巫王和聚集的恐懼領主們看到他們的未來。”希爾西斯提出要給馬魯斯一些時間整理下儀容,但他苦笑著拒絕了,他不禁想到。
“劊子手需要砍下我的頭後,我的身體會像蛇一樣蠕動幾個小時嗎?”馬魯斯的步伐飄忽地走著,他才意識到自己已經連續兩天坐在馬鞍上了,他的腿居然還能動真是個奇蹟。他沒有注意到傷口的疼痛,由於惡魔力量的腐蝕,傷口恢復得非常快,他甚至苦中作樂的想著。
兩扇高大的大門刻著戈隆德的徽記,二十名黑守衛守衛在兩側無動於衷地看著大緩緩門打開。
馬雷基斯坐在鐵王座上用橘紅色的眼睛陰晴不定地審視著馬魯斯,似乎在醞釀著什麼。
馬魯斯感覺到馬雷基斯和恐懼領主們的灼熱目光就像烙鐵一樣貼在他的皮膚上,他環視了一圈沒,有認出任何一位與他相熟悉的權貴。
如果聚集的恐懼領主們期望馬魯斯在他們的凝視下畏縮,他們只會感到失望。他只是簡單地瞥了他們一眼,隨後將大部分注意力集中在座在王座上的馬雷基斯。
“我奉您的命令前來的,巫王陛下。”
“你完成我的吩咐了嗎,海格·葛雷夫的馬魯斯?”馬雷基斯問道,他的聲音從他的頭盔中沸騰起來,就像從熔爐中流出的熱氣。
“我為侍奉您而生,巫王陛下。”
“那就把你所做的一切告訴我吧!”
於是馬魯斯講述了他到達戈隆德後的舉動和他對納迦莉亞營地的失敗襲擊。他沒有遺漏任何細節,他還提到了那位殿後的恐懼領主和他士兵們的英雄主義和自我犧牲精神。
“正是因為他們的勇氣,我才能站在這裡講述這些事實,巫王陛下,我很慚愧,我帶領那麼多最優秀的戰士走向死亡。”馬魯斯慚愧地說道。
“陛下,他在狡辯,他帶部隊走向死亡,那是他與他那在城外姐姐制定計劃的一部分!去年他倆還在海格·葛雷夫造成了巨大的破壞。”
“混沌的軍隊有多大?”馬雷基斯沒有理會這突如其來的聒噪,而是繼續問道。
“我估計敵人有十多萬左右,巫王陛下。”
聽到這個消息,馬雷基斯這次沒有繼續問什麼,而是陰晴不定地看著馬魯斯。
“如果陛下願意殺了我,或把我獻給納迦莉亞那就讓我們開始吧,我承認我的失敗。”馬魯斯受不了了,他有些崩潰了。他筋疲力盡,身體疲憊不堪,他的膝蓋開始疼痛,他痛苦地掙扎著站起來說道。
正要想說什麼的恐懼領主們愣住了,就連馬雷基斯似乎也被馬魯斯厭倦的坦率嚇了一跳。
“你按照我的吩咐把納迦莉亞帶到了戈隆德。”馬雷基斯終於說道。
“但是?陛下,他損失了戈隆德一多半的軍隊!”一位恐懼領主驚呼道。
“是的,所以。黑刃,你將不再指揮的軍隊。”馬雷基斯說的時候,在王座上身體的前傾,伸出右手的食指指著馬魯斯後接著說道,“相反,我將你命名為我的冠軍,以對抗敵人並代表我殺死他們。”
馬魯斯聽到了這裡愣了一下,他有些不明白馬雷基斯的意思。
“這是我的法令,海格·葛雷夫的馬魯斯,你將被任命為我的冠軍,並將在你的盔甲上佩戴蒂蘭(名詞,代表著冠軍的身份,德拉卡腰上的也是。)的三個頭骨,以便杜魯奇與混沌都知道你以我的名義戰鬥。杜魯奇的榮耀落在你的肩上,不要拋棄它,否則眾神的憤怒將降臨到你身上。”
“我。
。我遵從您的命令,巫王的陛下。”馬魯斯在王座前鞠躬回答道,他知道這可不是什麼獎勵,而是馬雷基斯的另一個遊戲。他只是太累了,看不出來馬雷基斯在謀劃著什麼。但無論如何,他無法拒絕。
“怎麼會這樣?”一位恐懼領主驚呼道,他的聲音充滿了憤怒,他接著說道,“他對杜魯奇犯下了嚴重的罪行,對您也犯下了嚴重的罪行,巫王陛下。他不僅繼續活著,而且還被配得上這樣的榮譽。”