第688章 當鱸魚飛出冰洞(第2頁)
甚至於從根源上斷了三個族群分家的可能。
留裡克以他的東方性的思想,就是不喜歡小國寡民的格局。
他早就想這麼幹,去年不過是在自己的妻妾中施行,成果便在今年開始完美地體現。她們正在用拉丁語書寫羅斯公國的官方文件檔案,等於說是進一步地加深記憶。
她們生育的後裔必須繼承這一切,子子孫孫一直傳遞下去。
甚至是納爾維克港的諾倫都拿起羽毛筆書寫拉丁語,她對羅馬缺乏認知也懶得去理解,不過趴在桌案上,依靠油燈的光亮紙張上書寫彎折的字母,這種感覺實在奇妙。這就是書吏的本職工作,記錄信息傳遞到一千年以後,讓後世的子子孫孫記住遙遠的過去曾有一個名叫諾倫的美麗女孩,想想真是令人激動。
謄抄的工作並沒有消耗太長的時間,畢竟她們測繪得到的信息也並沒有想象中的龐大,至少當前如是。
紙張尚未用完,信息就謄抄完畢,至於那些木板大抵可以當做柴火燒掉了。
“燒掉?有必要麼?我們付出了很多心血。”斯維特蘭娜帶著不解的情緒代表大家勸阻。
“它們除了佔據整個房間的空間,還有什麼存在的必要嗎?”留裡克反問。
“可是,我們運輸它們如此的小心……”
“是。但我們有了更好的紙張,這些木板可以毀掉。還包括我們羅斯老家存放的那些記錄古老故事的木板,都需要你們謄抄在輕巧的紙張上。等雪化後我們還要進一步地測繪,我們需要數量龐大的紙張,新的造紙工作要開始了!”
有了紙張,就有了無限的可能!
這可不僅僅是記錄、傳播知識那麼簡單,還在於製作它實在需要消耗人力物力,便是向過了農忙期就無聊的本地斯拉夫人提供了工作機會。
新一輪的降雪過程在儒略曆的十二月上旬發生,這次它持續的時間並不長,倒是降雪規模嚴重了些。
伊爾門湖並不算小,當森林覆蓋了皚皚白雪,冰封湖面的雪子又被淒厲北風吹了個乾乾淨淨。
曾經,本地居民是缺乏鑿冰釣魚的本事和意願。
羅斯人則不同,首次在此地過冬的他們,就扛著大斧頭在半米後的冰層上鑿大洞。
留裡克許可自己帶來的傭兵們做這種事,老奧托令他的一些老夥計也這麼幹。
羅斯人在東歐的冰湖復刻在波的尼亞灣深處的冬季捕撈工作,一批大洞被鑿出,稍稍攪動湖面,就是給湖下的鱸魚強烈的刺激。冬季冰層下的魚總體有些缺氧,它們能敏銳覺察到新鮮氧氣的氣息,雖當冰層破裂魚群就會蜂擁而如。
這不,發瘋般的鱸魚甚至直接跳出洞口,鑿冰的羅斯人哈哈大笑中來了一出守洞待魚。
如此情況也看傻了本地圍觀的斯拉夫人,或曰羅斯人都有神力能讓魚自己跳出來,或曰這和神力無關倒也與力氣有直接關係。
如果有第一個吃螃蟹的人,能確定鑿冰撈魚收穫驚人,就算鑿冰是一個很沉重的體力活,本地斯拉夫人願意去做。
他們不似如熊般魁梧的羅斯人的力氣,更愛惜有限的鐵器,還恐懼惡寒不敢離開農莊太遠,甚至還有溫暖時期撈魚技術的拙劣導致覺得此湖魚不多的錯誤認知。諸多的因素導致他們看到了羅斯人表演的冬捕奇蹟。
實際呢?當討伐反叛的松針莊園後,羅斯公國老家的來的正規部隊以先進拖網船掃蕩湖區,就證明了此湖妄為群農莊環伺,大湖和沒被開發差不多少。
十二月的大雪後,被圍牆保護的諾夫哥羅德城市開始瀰漫起烤魚的香味。
羅斯人也沒有發明出“查干湖式”冬捕技巧,留裡克雖然知曉這個方法,也只是知道個皮毛,研究落實它可以只是沒必要,因為用傳統的釣魚手段捕魚已經成果斐然。
諾夫哥羅德城裡出現了一座特殊的城牆,構成它的磚頭就是一條條凍魚。烤魚是最傳統的吃法,各路維京部族的民眾要外出趕路,遇到水塘撈出魚,掐頭去尾剖內臟,穿在樹枝撒鹽烤熟啃魚肉,就成就一道地道的維京野餐。
羅斯人也是一樣的,然本地斯拉夫人的做法是燉魚。
本地人因環境使然,他們守著幾乎無限廣博的森林,全年有更多的時間採蘑菇,尤其是九月雨後的林子,各農莊的男女都願意去採蘑菇。
最常見的平菇,少見然鮮美的雞油菇、松露、松乳菇,等等。絕大部分採蘑菇的姑娘都採到了可食用菌,至於毒蘑菇的存在也是有的,食用毒蘑菇是小概率事件。
不像維京各部族,都有故意吃毒蘑菇以求出現幻覺從而和阿斯加德生活的先人交流的情況。
他們用曬乾、烘乾的蘑菇和魚一起燉,伊爾門湖最常捕到的鱸魚本就味道鮮美肉質細嫩,配上曬乾蘑菇含有的鳥苷酸、穀氨酸,令鮮味更上一個層次,從而彌補了本地人長期的因地理侷限性難以獲得鹽的遺憾。