鬥蛐蛐的山羊 作品
第186章 桑迪:我長得很嚇人嗎?
“你可以詳細一點嗎?”
哈蒙德憋屈地坐在椅子上,滿眼無奈。
與他面對面的安東尼嘴角上揚了一點點,又在下一秒拉平,滿臉都寫滿了“正經”兩字。
“我上次和你提過,那份遺書確實是費維娜自己寫的,但她割腕的時間與火勢蔓延開來的時間完全不符,明顯是有人在她死後放的火,而且,”
安東尼忽然把視線挪到桌上的匕首上,語氣微妙,“手腕的割傷其實有兩道,或者說兩次,一次淺一次深……後一次刀口朝向很奇怪,不是她自己割的。”
“第二次割腕的和放火的是同一個人嗎?”哈蒙德放下了翹起的腿,左手指彎曲,一下一下敲擊在扶手上,表情若有所思。
安東尼瞟了他一眼,忽然嘆了口氣,“屍體死亡時間太久了,現場又被三番五次破壞過,這個猜測的可能性很高,時間也對的上,但我無法給你準確答案。”
“……那你能告訴我什麼?”
“那份遺書有很強的誘導性,指向也很明確,但卡修斯在這件事上確實無辜,我更懷疑是卡爾文做的,不,就是他。”
哈蒙德摸了摸下巴,皺眉道:“嗯,按常理來說,已經是家主的卡修斯沒必要做這種事,倒是卡爾文……誘哄妻子寫下遺書再割腕自殺,想辦法鬧大後藉此威逼卡修斯……”
安東尼頓了頓,眸色凝重,語氣也放緩了些,“他當然做的出,那些流言的快速傳播背後有不少人,赫爾西斯、卡修斯、老家主,還有卡爾文,如果他真的愛費維娜,他又為什麼要毀了她?”
哈蒙德哼笑一聲,面上卻看不出什麼情緒,“或許他的愛就是這樣偏激呢?你我的資料都有當初他‘為愛衝鋒’的內容,不是嗎?”
安東尼:“……既然你和我都調查過他,就應該明白卡爾文·克拉克不像表面看起來那樣,他受罰背後肯定還有其他原因,為愛衝鋒?那是個笑話。”
“安東尼,你好像對卡爾文很不滿?作為督察,你是否有些失職了呢?”哈蒙德忽然側過來看著他,眼神里帶著些調笑的意味。