第109章 誰給我升職加薪?
周知一拍腦門,特麼的,怎麼把這事忘了?
不過,還是疑惑的問道:“這是部科幻小說,咱們在香江出版,能讓它進到米國的各大書店裡去銷售?”
謝長榮滿懷信心的道:“只要不涉及到某些政治傾向,又談好分成比例,有的是書店替你銷售。”
接著又好奇的問:“周生,你怎麼不寫中文的?”
周知笑道:“中文版的才有多少讀者,要出版中文版的還是等英文版的打開局面再說。”
謝長榮指了指北方,“周生不打算在那邊發行嗎?”
“這部小說有些內容,那邊現在還接受不了,想在那邊發行得再過些年。不過現在可以開始找人翻譯成繁體字版本了。”
謝長榮張了張嘴,又把想說的話嚥了回去。
或許是周生比較忙,沒空把自己的作品翻譯成中文。
答道:“好的,周生。我這就聯繫米國那邊的分公司,10個點的版稅怎麼樣?”
這個版稅在現在已經算是不錯了,拿自己公司的版稅,周知也是覺得有點好笑。
不過想想查大俠也是這樣的,就釋然了。
笑道:“可以。”
“周生,小說封面是你自己設計,還是我找人設計?”
周知沉吟了一會說道:“別人不瞭解小說的內容,不一定能設計出合適的封面,還是我自己設計吧。”
原版也有封面,用相機拍下來就能拿出來,但周知不喜歡那個腦袋上有幾個齒輪的封面,太low了。
謝長榮想了想,又問:“那這部小說,是打算發行平裝本還是精裝本?還是都發行?”
周知不知道這部小說第一次發行是什麼版本的,但自己抄襲的第一部小說,必須要有一個很高的銷量。
很多讀者對新人作者的精裝版並不是那麼認可。
便說道:“平裝本精裝本都發行吧。現在米國那邊平裝本和精裝本的定價一般是多少?”
“周生這部小說大約有多少字?”
“應該二十萬不到一點。”周知還真沒數過有多少字,只是估出來的。
謝長榮默默的算了一下,說道:“如果是大32開精裝本,那大約在300頁左右,每本售價在14至18米元之間。平裝本大約比精裝本少3至5米元。”
周知想了想,笑道:“我這新銳作者現在沒什麼名氣,精裝本定價在13米元以下怎麼樣?”