佚名 作品
第122章
桑以安喜歡和情緒穩定的人交流,加上這位是小姐妹努力爭取的客戶,她又多了一份耐心。
“這張美人榻是用頂級的金絲楠木,由工藝精湛的老師傅純手工打造的。”
“我說的金絲楠木不是現在市場上的新料,是古代用的老料,古料。”
“就這個百鳥朝鳳的鏤空雕刻圖案,在現代,已經很難找到工藝如此精湛的老師傅了。”
桑以安輕聲解釋。
章佳檸轉頭看向那張美人榻,目光溫柔,“這金絲楠木有什麼說法嗎?”
桑以安:“金絲楠木自古就被視為最理想、最珍貴、最高級的建築用材,在宮殿苑囿、壇廟陵墓中廣泛應用。”
“它一直被稱為帝王木,《博物要覽》中記載‘金絲者出川澗中,木紋有金絲,楠木至美者。’古代帝王龍椅寶座都要選用優質楠木製作。”
“它耐腐,埋在地裡可以幾千年不腐爛,所以很多帝王的棺槨也是用它打造的。”
“它避蟲,金絲楠木有股楠木香氣,其木箱櫃存放衣物書籍字畫可以完好保存。”
“而且它冬天不涼,夏天不熱,不傷身體,而其他硬木則不具備此優良特性。”