一不涐 作品

第89章 鎮尺驚堂(第2頁)

 女子的聲音很是溫柔。

 她一手插在我的胳肢窩底下,又調整調整我在她腿上的姿勢。

 身體的主人目不轉睛地瞅著這鎮尺,心臟撲通通跳,很興奮。

 話音一落,幾秒的空蕩與頓挫佔領了整個空間。

 我見著橫在空中的鎮尺,心也跟著緊張起來。

 下一步要做什麼?

 持鎮尺的手極速拍落,於此同時、炸雷一般的響在空間中迴盪。

 它暈暈迴盪,久久不得散開。

 “——玄武有印,無規矩、不方圓。”

 女子的聲音高亢洪亮起來,像法庭上持有法槌的法官。

 此言一出,我本人都已心裡恫然,更別提那些妖魔鬼怪了。

 鎮尺不偏不倚地拍在宣紙的文字結尾處。

 一個燙金的、渾圓漂亮的拓印章就這麼呈現其上。

 章的內容我熟悉,正是“告參與者書”上同款的“玄武”印。

 既然這是玄武——我又看去鎮尺上方的骨瘤與刻畫。一隻趴伏的龜赫然其上,顯然是與蓋印對應。

 “阿姨的驚堂木好帥!”

 身體的主人激動地捧著自己的小臉。

 這時我才意識到,這一塊小小的木頭已經發揮了它的第三個作用——驚堂木。

 驚堂木又稱醒木、界方、還有一個我熟悉的名字,“撫尺”。它是一塊長方體木頭,依照描述和女子手裡壓文書的鎮尺還真有幾分相似。

 使用方式是要人用中間兩手指夾住,輕輕舉起,稍稍懸停再急落直下——我猜這大約是為做到一個欲揚先抑的效果,出其不意才更唬人。

 它在古時最廣泛的目的是為方便縣官震懾犯人、發洩情緒,以達到安靜閒雜人等,營造肅靜威嚴的氣氛的作用。

 這東西在現代已經演變成了法官的法槌、拍賣會的拍賣錘、教師的教鞭等多種類事物。

 而“撫尺”一物,我最開始是從一篇古文,林嗣環的《口技》一文裡得知,總之它就是說書人用以強調節奏或者控制節奏用的東西。

 我瞧著這三樣用途的“鎮尺”,心底有了個更加完備的計劃——我雖然還在自己的書中,在這其中暫時不會受到參與者影響、不會對數據完成度有影響——

 但逃避並非萬全之策——若參與者中有“四字小說”的人,他們必定會從外部進我書裡,或者直接破這書,對在其中的所有人都造成傷害。

 “四字小說”本質上來說還是個機動性很差的法術,這裡麵人出去難,外面人去打開它就相對簡單了不少。