第52章 北戴河採風(第3頁)
張旭準備趁著這幾天,把《燕京無戰事》寫出來。
“張旭,這是我修改後的稿子,你幫我看看。”
到了北戴河,一住下來,陳思旭就把他修改後的稿子交給張旭。
“陳哥,你還是用真名嗎?”
陳思旭在稿子上也是用的真名。
“哎,這天南海北的,大家聯繫都不方便。”
陳思旭笑道:“我習慣在稿子上用真名,這樣稿子發表後,朋友們看到了,就會知道,陳思旭那傢伙還活著。”
“你這想法很好,不過以後聯繫肯定比現在方便,社會還是要發展的。”
張旭笑著說道。
在過幾年電話進入程控時代,信息傳遞就方便很多。
不再像以往,打長途電話,要人工接轉,轉著轉著就沒了。
朋友去遠方,可能一輩子就再也見不到了。
打開陳思旭修改的稿子,張旭仔細看了一遍,確實是按照商業化的手法,進行了修改。
把其中涉及政治的部分刪了乾乾淨淨。
“基本沒問題,等回去我就拿給石川大悟看看。”
張旭點點頭,確定道。
這時王衛國也拿了一片稿子過來。
“再看看我這篇,我也改好了。”
張旭有點意外的接過稿子。
王衛國為了《驚心動魄的一幕》那篇稿子,搞得精疲力盡。
要不是張旭提醒他,幫他把稿子投遞到《當代》雜誌。
很可能就被他一把火燒了。
在來北戴河之前,《當代》雜誌的主編專門來培訓班找王衛國。
讓他把《驚心動魄的一幕》適當修改一下,就可以發表了。
畢竟他那篇稿子是反思嗡嗡嗡時期的事情,有些東西寫法上還是要注意的。
這才多長時間,他就把送到日笨出版的作品改好,說明他現在對錢的需求已經非常迫切了。
“王哥,我先看看,沒什麼問題就和陳哥的稿子一起。”
張旭接著又把王衛國的稿子審了一片。
確實已經修改的很好。
把張旭提的幾點商業化的要求,都滿足了。
“稿子改的太好了,完全符合商業文學要求。回去我就聯繫翻譯人員翻譯,儘快交給石川大悟,讓他及早審稿、刊發。”
張旭滿意的對兩人說道。