關山月兔 作品

聖德克城堡的萬聖節

暴風雪停歇。厚厚的積雪把連綿的山脈和聖德克城堡湮沒其中。陽光照耀著雪山和每一格窗欞,寧靜祥和。遼遠的天空中劃翔而過的蒼鷹發出悠長犀利的鳴叫。

 格林德沃和阿不思穿著單薄的白色睡衣。壁爐裡熊熊的爐火讓房間裡格外溫暖舒適。他們坐在地毯上,阿不思在寫一封要寄到戈德里克山谷的信。格林德沃用魔杖指著血盟浮在空中慢悠悠地旋轉著,他盯著那個精緻的小東西出神。格林德沃發現血盟上的花紋似乎變得更加複雜了,赤金材質閃爍著血紅色的光。

 格林德沃抬起手把精緻的法器握在手心裡,感受到它有力地回應著他。格林德沃把它收進胸口處,血盟散發出耀眼明亮的光,緩緩收斂。

 格林德沃湊過去看阿不思寫的內容。阿不思細長、歪斜的字體密密麻麻地寫滿了一整張羊皮紙。

 親愛的阿利安娜,

 萬聖節快要到了,你在霍格沃茨的學習生活還順利嗎?雖然我們能夠使用魔鏡來聯絡,還是想要給你寫這封信。

 我們的北冰洋之旅非常順利,有些魔法一定要親眼目睹才能體會其中的奧妙,這遠比書中得來的更加真實。我們見到了鮮有巫師會撰寫的北極冰蟲大遷徙,收容了可能只有傳說的神奇生物,噢,它們真的非常迷人——或許我們可以期待它們很快就會被專家寫入書中。

 下次見面,我希望能夠原原本本地把我們那些奇妙的見聞講給你聽。

 蓋勒特邀請我們在霍格沃茨放暑假後一起前往非洲大陸,我想在那裡我們會度過一個非常愉快的夏天。把這件事轉達給阿不福思,好嗎?我會告訴爸爸媽媽這個計劃。

 我目前在奧地利。蓋勒特的父母都是非常和藹可親的人。聖誕節假期你們會回戈德里克山谷嗎?我想我們會在平安節前到那裡。我很想爸爸媽媽。

 希望我們能儘快見面。

 愛你的哥哥

 “你現在真的太寵她了。”格林德沃感慨道。

 阿不思笑了笑,他欣賞著自己寫的東西,似乎是有點兒囉裡囉嗦了。

 “你想好什麼時候問格林德沃夫人那個問題了嗎?”他摺好羊皮紙,塞進信封裡,在上面寫道:霍格沃茨東塔樓,拉文克勞公共休息室,阿利安娜·鄧布利多收。

 格林德沃抬起手,漫不經心地打了個響指。隨後,他把手指插進了長長的金髮中,理了理亂糟糟的髮絲。

 “我想擇日不如撞日。”

 一個家養小精靈飛快地跑了進來。格林德沃把那封信遞給它。“莫克,把這封信寄出去,好嗎?就用飛得最快的那隻貓頭鷹。”

 “好的,格林德沃少爺!”家養小精靈像唱歌一樣回答了一句,還是像它剛剛跑進來時的那樣,匆匆跑了出去。

 “它為什麼看起來這麼著急?”阿不思問道。

 “時間就是金錢。”格林德沃披上了一件外衣,把另一件搭在阿不思身上,“節日前,聖德克城堡都要舉辦宴會,我想,今年的宴會大概會格外熱鬧。”

 阿不思原以為格林德沃夫人會喜氣洋洋地加入佈置宴會廳的龐大工程。當他們走進休息室,發現格林德沃夫人正坐在沙發裡讀書。

 “蓋爾,阿不思,你們怎麼沒有在外面玩呢?”格林德沃夫人看起來也很意外。似乎在這樣的好天氣,他們更應該在場地上騎騎飛天掃帚什麼的,而不是窩在城堡裡。

 “媽媽,我有件事想問。”

 格林德沃拉著阿不思坐了下來。看到他們嚴肅的表情,格林德沃夫人合上了手裡的書,也端端正正地坐好了。

 “問吧。”她說。

 “嗯……西塞的阿尼瑪格斯形態是一隻獨角鯨魚。”格林德沃觀察著她的表情,她很認真地在聽,並沒有試圖打斷他的意思,於是他接著說了下去。“我們在歐洲大陸和北冰洋海域中心地帶發現了一座沉沒的城市。這座城市正是以獨角巨鯨為圖騰。我們想知道,西塞的阿尼馬格斯形態是否表示他和海心城有聯繫呢?”