關山月兔 作品
夏裡·波爾自作主張(第2頁)
學生們依然三三兩兩地走在一起討論著吼叫信的內容,但大家開始向宴會廳外移動了。教員們也紛紛趕向教室或是辦公室。
亞魯狄巴·艾博向教室走去時,不禁思考著這封信和它所帶來的影響。很顯然,它催化了瑞摩斯·杜蘭特最不希望看到的場面,那就是伊法魔尼的學生們開始討論國際保密法的合理性。
這究竟是值得欣慰的還是令人擔憂的,亞魯狄巴認為自己還無法進行定論。但毫無疑問,德聯邦魔法部法律執行司傲羅辦公室的夏裡·波爾先生對此的態度並非像他公事公辦所說的那樣。
否則,他會撰寫更低調的普通信件。
明亮的房間裡,格林德沃公爵坐在圓形會議室的中心位置,他穿著考究的黑色天鵝絨長袍,襯得他的神情更加莊嚴肅穆。他的身邊,和圓形高臺上的人們,穿著鐵灰色的長袍,他們熱切地注視著格林德沃公爵,似乎在等待著他說些什麼。
格林德沃公爵雙手扶著他的那根手杖,頗有戲劇意味地緩緩站起身,向那些人做出了歡迎的姿態,“歡迎你們的到來,我親愛的同胞們。聖德克城堡永遠會向你們敞開大門。”
他頓了頓,“我得到消息,我的兒子——蓋勒特,只因為拜訪了北美的一所魔法學校,就被扣上了對魔法部不忠的帽子。”
“我想在座的每一位,都應該明白,這樣的不公足以令人心寒。但是他依舊逆來順受——”格林德沃公爵微微勾起了唇角,但他看起來是那樣憤懣,“從未反抗。那些莫須有的罪名,是誣陷,是歧視。”
“我們無法改變聯合會最終的選舉結果,但這不代表少數人沒有掌握真理,我們沒有講出真相。”格林德沃公爵說,“我們該服從的,是自由,是才華,而非強權和壓迫,非謊言和誹謗。我們只要屬於自己生存的權力!”
他的話贏得了潮水般的掌聲和吶喊。
聚會仍在繼續,靜謐的奧地利山巔閃爍著不同的光輝。