格林德沃的字條(第2頁)
替我給阿不思帶好。
你忠實的
伍爾弗裡克·格雷夫斯
看起來不錯。格林德沃的心情好了起來。他快步走上樓梯。
“這麼說來,我們幾乎是和特快專列一起返回倫敦。”阿不思讀著桌子上的信,這封信已經被反覆閱讀過許多次了,平整地攤開著。
“我想,”格林德沃懶洋洋地說,“我們很可能會乘坐這趟列車。”
阿不思疑惑地看了看格林德沃,“你真的這麼認為?”
“是的,問題就在於,真正的阿不福思和阿利安娜要怎麼返回倫敦。”
阿不思認真地想了想,“我認為……”
“是的,這不是什麼問題。”格林德沃平躺在床上,正指揮著他的魔杖在面前畫著一幅金光閃閃的勾線圖畫,阿不思很輕鬆地就認出了那是位於倫敦的魔法部。
“你現在已經不需要水和玻璃作媒介了嗎?”阿不思感興趣地問。
“這不是同一個問題,阿不思。”格林德沃難得移開了目光,魔杖依舊在完善著細節,“這不是預言,只是一點兒小愛好。”
阿不思眨眨眼睛,“我還不知道你有這個愛好。”
格林德沃高深莫測地笑著,“你還有許多誤會……”
“那麼你的解決方法是?”
“艾博非常期待在英國的旅行,我想阿不福思和阿利安娜一定會很高興和他待一段時間,我們會在非洲碰面,他也會去那裡的——尋找一種珍稀的魔藥配方還是一種奇怪的鳥的牙齒……美國人,你知道他們口音有多重。”
阿不思忍俊不禁,“你怎麼確認亞魯狄巴沒有收到邀請呢?他也是很傑出的年輕人。”
“阿不思,你應該瞭解你的朋友,他不像是會積極參與這些對研究沒有任何助益的活動的。”
阿不思認真地看著格林德沃,“是啊,他確實是個徹頭徹尾的反格林德沃者,是不是?”
格林德沃不置可否,他很清楚阿不思在指責格林德沃家族熱愛噱頭和熱鬧的舞會的事情並非子虛烏有,他不打算在這個話題上做無謂的澄清。
“幸運的是,阿不福思確實是個不太愛說話的孩子。”格林德沃小聲嘀咕道。