第1036章 百年生存(第3頁)
“我聽說,在那些邊境地帶,尤其是緊鄰汙染區的黃區,黑手黨與律賊的活動如同暗夜中的幽靈,肆無忌憚。他們利用地形的複雜與法律的空白,編織著一張張罪惡的網。”
她的話語中帶著沉甸甸的現實感,每一個字都像是敲擊在人心上的重錘。
那些地方,彷彿被政府遺忘的孤島,官方的力量在那裡顯得蒼白無力,只留下了一片權力的真空地帶,亟待有人去填補。
“在黃區,那些汙染區的荒涼景象與黑手黨的陰暗活動交織在一起,形成了一個令人窒息的環境。許多村莊被汙染的塵埃覆蓋,農田荒廢,水源枯竭。黑手黨則趁機控制了唯一的水源和食物供給,以此勒索村民,迫使其屈服。而律賊則更是在夜晚出沒,像是一群無影無蹤的鬼影,讓人心生恐懼。”
“是啊,當正規的管理與秩序缺席時,總會有那麼一些人,他們以武力為筆,以槍炮為墨,書寫著屬於他們的‘規則’。”葉卡捷琳娜的聲音中充滿了憤慨,也不乏無奈。
“這些當地的武裝力量,他們或許曾是普通的民眾,但在亂世中,槍桿子確實比筆桿子更能直接地解決問題,也更能讓人畏懼。”說到這裡,她的聲音微微顫抖,彷彿在回憶那些殘酷的場景。
她的目光投向遠方,眼神變得黯淡,一種深深的悲哀湧上心頭。
“最讓我心痛的是,我們都是這個國家的子民,本應享有同等的陽光與雨露,卻因為地域、因為命運,生活在截然不同的世界裡。一邊是繁華都市的霓虹閃爍,摩天大樓拔地而起,人民衣食無憂;另一邊則是絕望與混亂的深淵,人們為了生存而苦苦掙扎,連基本的生活都無法保障。”
葉卡捷琳娜緊握著拳頭,指甲幾乎嵌入掌心,卻彷彿感覺不到疼痛。
“照你這麼說的話,一百多年前,那些烽火連天、民不聊生的日子,與今日之景相比,竟彷彿歷史的輪迴,重演著相似的悲劇……”
葉卡捷琳娜的聲音裡夾雜著幾分自嘲,幾分蒼涼,宛如秋日裡最後一片落葉,緩緩飄落,帶著對過往的沉思與對未來的迷茫。
她坐回了沙發,身體微微前傾,雙手交疊放在膝上,握得有些緊。她的聲音在空氣中迴盪,彷彿在詢問自己,也在詢問周圍的一切。
“一百多年後,儘管科技日新月異,高樓拔地而起,但人心的貪婪與慾望,權力的鬥爭與傾軋,似乎仍舊是那般模樣……搞了半天,這世界就像是舞臺上的戲劇,演員換了一茬又一茬,劇本卻始終未曾改寫,一點都沒有實質性的變化啊。”
葉卡捷琳娜的聲音裡充滿了複雜的情感,她的目光穿過窗戶,望向遠處的燈火闌珊。城市的繁華與寧靜,與她心中的那份沉重形成了鮮明的對比。
夜色中的燈光像是一顆顆明珠,點綴在這城市的每一個角落,但這些光芒卻無法穿透她內心的陰霾。
她的話語並不直接針對陳樹生,更像是心靈深處的一場獨白,卻又在不經意間,被這不經意的風,輕輕吹散在了兩人之間的空氣中,化作了一縷縷難以捕捉的思緒。她點了點頭,彷彿在回應自己內心的聲音。
“人們為了生存,為了地位,不擇手段,爾虞我詐,這難道不是一百年前就已存在的悲哀嗎?”
她的語氣中透露出一種深深的疲憊,以及對人性複雜性的深刻洞察。
她拿出一塊精美繡花的手帕,輕輕地拭去眼角的淚花,彷彿在擦拭掉那段不堪回首的歷史。
淚水在她的眼角閃爍,但她並沒有讓它們肆意流淌,只是默默地擦去,顯示出一種堅韌與不屈。
“那些土匪橫行的歲月,儘管現在看起來似乎已經遠去,但每一次回憶都如同刀割一般……”葉卡捷琳娜的聲音裡帶著一絲顫抖。
“我曾親眼見到那些無辜的百姓生活在恐懼之中,他們的家園被洗劫一空,親人被殘害,苟延殘喘地等待著援救。即使今天,雖然科技發達、生活富足,但那些權力的鬥爭、貪婪的慾望,依然讓人心生寒意。”最近轉碼嚴重,讓我們更有動力,更新更快,麻煩你動動小手退出閱讀模式。謝謝