時旅者 作品

第253章 囹圄

自我改造註定是一條痛苦的抉擇,改變人類本身便已經意味著要將一切建立在人類生物基礎上的社會形態,倫理道德打亂重洗。

 新舊秩序更替而產生的陣痛需要人類花費很長的時間去撫慰,但有些傷痕,自產生的那一刻起,就註定永遠猙獰難愈。

 ‘你太令我失望了……’

 在臨時作為囚室的地下倉庫中,葛德林看著剛加入不久的研究助理,平靜地說道。

 ‘……’

 ‘為什麼要試圖洩密,是科學理事會派你們來的?還是沙褶帝國的高層給你們開出了高價?’

 ‘沒有任何人要挾,也沒有任何利誘,是……我們再也受不了了。’

 ‘在你們進入這裡的第一天我就說過了,和其他項目不同,我們是在試圖邁向新的進化。不要讓舊時代的枷鎖束縛住自己。’

 ‘可就算這樣,直接使用那些人進行實驗還是太……’

 ‘在生理層面,他們和通過伊岐那計劃得到的克隆實驗體沒有任何區別。那些複製體已經不能再為我們提供多樣化的樣本,僅能在個別個體上發揮作用的技術毫無意義。’

 看著面前一言不發的助理,他嘆了一口氣道。

 ‘人類的求知慾已經開始向生理狀況妥協。在遙遠的“牛頓時代”,人類只要憑藉毅力和天賦就能掌握當時所有的科學知識。但是現在,僅僅在一門分支中摸爬滾打就足以耗盡一個人一生的精力。’

 葛德林的眼眸迸射出奇異的光芒,似有慍怒卻又平靜。

 ‘錯過了思維的黃金時期,又能再做出多少創新?在未來,很有可能會出現窮盡人類一生也無法學完哪怕一個學術分支的情況。真到了那時候,人類再試圖改變就遲了。不必過多為這些舊時代的人類惋惜,為新的時代鋪路將是他們能發揮出的最大的價值。’

 ‘可是老師,我們不也是舊時代的人類嗎?’

 ‘不,我們是開拓者。新時代的開拓總是需要流血與犧牲,如果不能成為尋找方向的開拓者,那麼就只能變成鋪路的基石。’

 ‘這是每個人都逃不開的責任。你是我最得意的學生,我希望你能明白這一點。’

 ‘如果是這樣,那誰又能告訴我們這一定是正確的?’

 ‘只有走到了盡頭才配談正確與錯誤,才能有第二次機會。’

 ‘可是那些人卻再也沒有第二次機會了。教授,我在你的眼中,看不到所謂璀璨的未來,只有,逃離了深淵後肆虐的魔鬼。’

 …………………

 順著通道繼續向研究所的內部深入,出現在眼前的是彈痕、凹陷、破碎的屏幕以及翻倒的桌椅……它們無不昭示著這裡此前發生過怎樣激烈的衝突,但是………

 “沒有屍體?”

 如果尚有血跡存在的話倒是還能通過這點追蹤,但它們似乎都被盡忠職守的清潔機器人給清除乾淨了。但是清潔機器人不會裝載搬運大型物體的模塊,因此,這裡很可能有其他人在。

 如果是岸武集團的人,那麼反應太過平淡了,對於代行者力量趨之若鶩的他們怎麼可能這麼冷靜,派出些散兵遊勇來。

 至於九龍古國,恐怕還來不及到達這裡。