第557章 翻譯翻譯(第2頁)

  所以突然被王鐵柱指著問,鰟鮍精直接就懵逼了,問:“我……我翻譯什麼?”

  “你翻譯翻譯,什麼叫‘不知上仙習性’。”王鐵柱向它歪了歪腦袋。

  “就是……老龍王它~”鰟鮍精結結巴巴的,道:“它不知道各位上仙的飲食習性,所以沒準備好。”

  結果王鐵柱卻是搖頭,語氣加重道:“我是讓你翻譯翻譯,什麼叫‘不知上仙習性’!!”

  話到最後,它的語氣明顯冷冽了幾分。

  “就是,飲食習慣嘛~”鰟鮍精急的都快哭了。

  大家說的互相都聽的明白,這需要翻譯?

  翻譯什麼?

  這時候老龍王也聽的不對勁了,便又辯解了一遍:“小王的意思就是,小王不清楚諸位飲食習性,準備不足,怠慢各位上仙了。”

  然而王鐵柱卻是咧嘴一笑,還是搖頭,盯著鰟鮍精,一字一頓道:“我是讓你翻譯翻譯,什麼叫‘不知上仙習性’,什麼叫踏馬的叫‘不知上仙習性’!”

  這話再出口,可就是寒氣十足了。

  鰟鮍精只覺通體冰涼,心道不對不對,這龜鱉不是要翻譯,而是要由頭。

  順著這層思路,鰟鮍精腦海中電光火閃,忽然就明白這句話該怎麼翻譯了,摸了一把額頭上的冷汗,指著渭河老龍王道:“翻譯就是,這老東西說你們是飯桶,吃那麼多!!”

  這話一出,整個筵席廳的眾生臉,那叫一個精彩。

  王鐵柱一臉孺子可教的表情。

  小牛犢和秦河目瞪口呆的看著王鐵柱,彷彿重新認識了這個人。

  就連小貂,也是“咣嘰”一下,手裡的蚌殼都掉地上去了。

  至於老龍王和它的一眾王宮侍者,則是眼睛瞪的渾圓。

  這翻譯……字字都是把老龍王往桌上送啊!

  “好你個老東西,竟敢拐彎抹角罵我們是飯桶!”王鐵柱一拍桌子,指著渭河龍王罵道。