第64章 合作談妥(第2頁)
主要也是因為沒錢,這向其他國家的海關申請出口資質也是很費時間費錢的,不說談好生意了再申請,至少也要有一點希望的時候。
現在的歐洲也不是歐盟,那麼多國家,語言還不一樣,不像英國,申請完了後就能英聯邦通用了。
史密斯說:“也對,等到英國市場有了成績,再去向歐洲推銷也方便很多;那我們應該商量一下價格的問題了。”
楊文東說:“史密斯先生,算上海運的費用,我的報價是5毛一張粘鼠板,粘蠅板要5.5毛一張,按港元計價。
我的建議是三個月調一次價,不過如果匯率、航運與原材料成本沒有什麼大的波動,那價格基本上會維持不變。”
在這次見面之前,楊文東也做好了準備,包括詢問貨物出海的費用;
雖然這個時代集裝箱還沒有普及,海運費用相對來說比較高,但也是針對不同物品的;
易碎、不能有刮擦、不好搬運、體積較大、害怕潮溼海霧、形狀奇特的貨物,海運價格都非常貴,這也是全球貿易自由化的最大障礙之一。
像粘鼠板這樣的平面物體、重量也不是很大、不需要什麼防護的,海運價格就便宜多了。
經過問價,楊文東算了下,一張粘鼠板通過快運貨船送到英國的成本差不多是一毛錢差一點,比起集裝箱時代的運價算貴多了,但比起其他商品也就便宜多了。
史密斯並沒有急著還價,而是說:“就我個人的感覺,粘鼠板在英國會有一定的市場,但粘蠅板的話,可能就有點難度了,特別是在商業場所,這讓人看得很難受。”
“理解,不同地方的文化不一樣,我們儘量嘗試即可,再說,還有家庭市場。”楊文東點點頭說道。
雖然粘蠅板會消滅蒼蠅,但那麼多蒼蠅出現在臺面上,恐怕還是讓客人看到很難受的。
人類就是這樣,天空中飛的蒼蠅他們不在意,但這麼多出現在一起,就可能讓人覺得難受了。
粘鼠板與粘蠅板的特性是不一樣的,一個只需要放在角落,一個就必須要放在人面前,這也是因為老鼠與蒼蠅的特性決定的,前者害怕人類,會躲起來暗處行走,後者根本就是無視人類。