最後的河川 作品
櫻花大戰:蒼翠餘燼 OR8B-EPXB:兄弟(第3頁)
卡爾多蘇也笑了。他可以反對整合運動的一切,但持續開發亞馬遜地區似乎是巴西各派勢力為數不多的共識之一。在這一點上,整合運動、聖保羅所代表的舊共和國勢力、共和軍或許有著一致的目標。
“你們開發得太慢了。”面色有些灰暗的中年軍官又笑著搖了搖頭,“進度沒有我們預期中那麼快。”
麥克尼爾沒有笑。
“……閣下,如果它沒有呢?如果,亞馬遜的土地下方所能提供的一切趕不上你們的需求呢?如果,它能滿足你們的需求但你們把這份資源變現的速度趕不上公民的預期呢?您現在可以隨便說些樂觀的話,我也願意對此保持著樂觀態度,但是到了幾年之後,一旦問題沒有得到解決,屆時您身邊的整合運動幹部和軍人就會像三十年前進攻玻利維亞那樣……用武力掠奪的方式來直接獲取必要的資源並把某些對你們來說不必要的人口消滅掉。”
“用經濟手段解決問題的效率更高,幾個要不了幾年就會倒閉的私人企業比軍隊更好用一些。”利馬總統似笑非笑地望著麥克尼爾。
“是的,但在當年,最終還是軍隊前來收拾殘局。”麥克尼爾沒有避開對方的目光,“況且,我上面所說的這一切【如果】的前提是您本人沒有類似的想法。不然,這些不必要的修飾詞就可以刪掉了。到了那一步,巴西與合眾國就是敵人了,無論你們起先是否這樣想。”
和麥克尼爾的辯論完全沒有影響到利馬總統的胃口,他興致勃勃地切著牛排,儼然一副要和食物打一場漫長的拉鋸戰的模樣。不想在聲勢上被對方超過的麥克尼爾和卡爾多蘇也一直在吃著,可惜已經在監獄裡被關了一個多月的他們終究沒法比得上真正的饕餮食客。
“……你的本名叫什麼?”
“麥克尼爾。”
“麥克尼爾。這名字聽起來像是個蘇格蘭人。”利馬總統手裡的餐刀停頓了片刻,“那都不重要了。我記得幾年前你的國家有一位政客曾經對著媒體說,一個有著你們美利堅合眾國這樣的法律、土地、公民的國度,其結果只有一個,那就是必定繁榮富強。而我希望我的同胞以後可以自豪地說出類似的話。”
“你只是沉迷於把他們化為你的奴隸。”麥克尼爾反唇相譏,“也許你並不像你的部分同僚那樣沉迷舊時代的巴西帝國,但從結果上來看沒有什麼區別。”
“你錯了,麥克尼爾先生。”利馬總統的語調變得嚴肅起來,他那張輪廓柔和的胖臉上也浮現出了揮之不去的憂慮,“這個位置,總要有人來坐。對於某些人來說,它只是一個用來享受權力的藉口而已,但我和我的兄弟們都明白這份責任的重大——我們是眾僕之僕,是全體巴西公民的奴隸。”說到這裡,他有些兇狠地切下了一塊牛肉,“我願意用我的一生來當巴西人的奴隸,只盼著以我為奴隸的他們不會有朝一日成為他人的奴隸。哪怕是你們的。”
麥克尼爾想大聲地再說幾句嘲笑對方的話,可他已經沒有那個興趣了。他幾乎記不得自己當時在快要被聯邦軍活埋的時候是怎樣爆發出那股勇氣的,或許他自小所接受的教育告訴他就該在一切無可逆轉的時候說幾句漂亮話。他熟悉那些所謂的和平主義者的話,那是些真正的戰爭販子在風暴到來的前夜用於掩人耳目的藉口。在他頻繁地提起合眾國時沒有掩飾對合眾國的厭惡的利馬總統不太像是那些表面上說著合眾國的好話卻在背地裡圖謀對付合眾國的陰謀家當中的一員。
敵人差不多已經贏了,他悲觀地想著。隨著絞索不斷地掛起、一發又一發子彈被送進叛徒的腦殼,整合運動的統治即將在擊敗共和軍之後變得堅如磐石——也許共和軍還能堅持一段時間,但結局是註定的。唯一讓他得到了些許安慰的是敵人剛才的表態,儘管他並不怎麼願意理睬政客的承諾。
只要整合運動還能暫時穩定巴西的局勢、不去主動出擊,他也許還有時間把另一個真正的麻煩解決掉。
“你見過科斯塔將軍,他身體還好嗎?”
“好得很。”卡爾多蘇仍然十分敬重在十年前在反抗聖保羅寡頭的起義中發揮了重要作用的老將軍,然而誰也沒想到當時同樣參加了起義的利馬中校後來竟投奔了整合運動並同時站在了所有人的對立面,“不過他是不會向你們投降的,你可以死心了。如今你們成為了不公的新化身。”
“我們的大門永遠會向你們這些最先站出來的人敞開。”利馬總統點了點頭,他在確認科斯塔少將安然無恙後不由得笑話起屢次聲稱將科斯塔少將擊斃的某些聯邦軍指揮官來,“再想一想也不遲。”
“感謝您的款待。”卡爾多蘇從麥克尼爾的唇槍舌劍中獲得了些許勇氣,他對過去失之交臂的重要機遇的遺憾也被一掃而空,“我這輩子已經對三支不同的軍隊宣誓效忠過了,沒有興趣進行第四次宣誓效忠。”
利馬總統倏地站了起來,以為這傢伙要口頭宣佈死刑判決的麥克尼爾頓時緊張起來。
“不願為我們效力也無所謂。既然你們不喜歡現在的巴西,那就到外面去見識一下世界的模樣吧。對了,葡萄牙有個叫卡爾多蘇的地方應該很適合你,你可以到那裡去訪問交流。”三言兩語間,利馬總統便決定了其餘被俘的起義軍指揮官的命運,“十年之後,如果你們願意回心轉意,我會把你們請回巴西的。”
鬆了一口氣的麥克尼爾正為同伴逃過一劫而竊喜,敵人對他的新安排讓他差一點大喊大叫起來。
“至於你們這些非常喜歡跑到外國去旅遊的探險家……安哥拉的礦井會很歡迎你們的。”利馬總統終於笑出了聲,他從玩弄麥克尼爾的命運中找到了報復的滿足感,“還有其他俄國人、阿根廷人、認不清自己立場的葡萄牙人……他們會和你們一起去。”
後記B(2/5) end
“你們開發得太慢了。”面色有些灰暗的中年軍官又笑著搖了搖頭,“進度沒有我們預期中那麼快。”
麥克尼爾沒有笑。
“……閣下,如果它沒有呢?如果,亞馬遜的土地下方所能提供的一切趕不上你們的需求呢?如果,它能滿足你們的需求但你們把這份資源變現的速度趕不上公民的預期呢?您現在可以隨便說些樂觀的話,我也願意對此保持著樂觀態度,但是到了幾年之後,一旦問題沒有得到解決,屆時您身邊的整合運動幹部和軍人就會像三十年前進攻玻利維亞那樣……用武力掠奪的方式來直接獲取必要的資源並把某些對你們來說不必要的人口消滅掉。”
“用經濟手段解決問題的效率更高,幾個要不了幾年就會倒閉的私人企業比軍隊更好用一些。”利馬總統似笑非笑地望著麥克尼爾。
“是的,但在當年,最終還是軍隊前來收拾殘局。”麥克尼爾沒有避開對方的目光,“況且,我上面所說的這一切【如果】的前提是您本人沒有類似的想法。不然,這些不必要的修飾詞就可以刪掉了。到了那一步,巴西與合眾國就是敵人了,無論你們起先是否這樣想。”
和麥克尼爾的辯論完全沒有影響到利馬總統的胃口,他興致勃勃地切著牛排,儼然一副要和食物打一場漫長的拉鋸戰的模樣。不想在聲勢上被對方超過的麥克尼爾和卡爾多蘇也一直在吃著,可惜已經在監獄裡被關了一個多月的他們終究沒法比得上真正的饕餮食客。
“……你的本名叫什麼?”
“麥克尼爾。”
“麥克尼爾。這名字聽起來像是個蘇格蘭人。”利馬總統手裡的餐刀停頓了片刻,“那都不重要了。我記得幾年前你的國家有一位政客曾經對著媒體說,一個有著你們美利堅合眾國這樣的法律、土地、公民的國度,其結果只有一個,那就是必定繁榮富強。而我希望我的同胞以後可以自豪地說出類似的話。”
“你只是沉迷於把他們化為你的奴隸。”麥克尼爾反唇相譏,“也許你並不像你的部分同僚那樣沉迷舊時代的巴西帝國,但從結果上來看沒有什麼區別。”
“你錯了,麥克尼爾先生。”利馬總統的語調變得嚴肅起來,他那張輪廓柔和的胖臉上也浮現出了揮之不去的憂慮,“這個位置,總要有人來坐。對於某些人來說,它只是一個用來享受權力的藉口而已,但我和我的兄弟們都明白這份責任的重大——我們是眾僕之僕,是全體巴西公民的奴隸。”說到這裡,他有些兇狠地切下了一塊牛肉,“我願意用我的一生來當巴西人的奴隸,只盼著以我為奴隸的他們不會有朝一日成為他人的奴隸。哪怕是你們的。”
麥克尼爾想大聲地再說幾句嘲笑對方的話,可他已經沒有那個興趣了。他幾乎記不得自己當時在快要被聯邦軍活埋的時候是怎樣爆發出那股勇氣的,或許他自小所接受的教育告訴他就該在一切無可逆轉的時候說幾句漂亮話。他熟悉那些所謂的和平主義者的話,那是些真正的戰爭販子在風暴到來的前夜用於掩人耳目的藉口。在他頻繁地提起合眾國時沒有掩飾對合眾國的厭惡的利馬總統不太像是那些表面上說著合眾國的好話卻在背地裡圖謀對付合眾國的陰謀家當中的一員。
敵人差不多已經贏了,他悲觀地想著。隨著絞索不斷地掛起、一發又一發子彈被送進叛徒的腦殼,整合運動的統治即將在擊敗共和軍之後變得堅如磐石——也許共和軍還能堅持一段時間,但結局是註定的。唯一讓他得到了些許安慰的是敵人剛才的表態,儘管他並不怎麼願意理睬政客的承諾。
只要整合運動還能暫時穩定巴西的局勢、不去主動出擊,他也許還有時間把另一個真正的麻煩解決掉。
“你見過科斯塔將軍,他身體還好嗎?”
“好得很。”卡爾多蘇仍然十分敬重在十年前在反抗聖保羅寡頭的起義中發揮了重要作用的老將軍,然而誰也沒想到當時同樣參加了起義的利馬中校後來竟投奔了整合運動並同時站在了所有人的對立面,“不過他是不會向你們投降的,你可以死心了。如今你們成為了不公的新化身。”
“我們的大門永遠會向你們這些最先站出來的人敞開。”利馬總統點了點頭,他在確認科斯塔少將安然無恙後不由得笑話起屢次聲稱將科斯塔少將擊斃的某些聯邦軍指揮官來,“再想一想也不遲。”
“感謝您的款待。”卡爾多蘇從麥克尼爾的唇槍舌劍中獲得了些許勇氣,他對過去失之交臂的重要機遇的遺憾也被一掃而空,“我這輩子已經對三支不同的軍隊宣誓效忠過了,沒有興趣進行第四次宣誓效忠。”
利馬總統倏地站了起來,以為這傢伙要口頭宣佈死刑判決的麥克尼爾頓時緊張起來。
“不願為我們效力也無所謂。既然你們不喜歡現在的巴西,那就到外面去見識一下世界的模樣吧。對了,葡萄牙有個叫卡爾多蘇的地方應該很適合你,你可以到那裡去訪問交流。”三言兩語間,利馬總統便決定了其餘被俘的起義軍指揮官的命運,“十年之後,如果你們願意回心轉意,我會把你們請回巴西的。”
鬆了一口氣的麥克尼爾正為同伴逃過一劫而竊喜,敵人對他的新安排讓他差一點大喊大叫起來。
“至於你們這些非常喜歡跑到外國去旅遊的探險家……安哥拉的礦井會很歡迎你們的。”利馬總統終於笑出了聲,他從玩弄麥克尼爾的命運中找到了報復的滿足感,“還有其他俄國人、阿根廷人、認不清自己立場的葡萄牙人……他們會和你們一起去。”
後記B(2/5) end