第11章 黑海之書
李南柯根據威廉記憶裡的超凡知識,嘗試更深層次的深度解讀湖之息。
直到萊茵霍爾德提醒他才回過神來:“行了,你不是說能看懂這異端教典裡的文字嗎?”
他眉頭一挑,拿起書典走出密室,坐於大廳長椅上開始逐行逐句的默默翻譯。
威廉強項不在體術、槍械、兵器戰鬥等方面,而是在知識文化課上。
他為了多拿學分,從修道院順利畢業進入教會,從而修習了眾多文化知識課程,這門古代楔形密文就是其中之一。
不過也正因為如此,他對這門古代密文的精通程度只能堪堪應付修道院考試。
這使得翻譯起黑海之書來尤為吃力,有些複雜詞彙都需要靠連蒙帶猜才能勉強理解大概意思……
萊茵霍爾德也不催促,靠在角落中的長椅上,從懷裡掏出一支雕刻有鮮紅玫瑰的女士胸徽,伸手細細摩挲,目光怔怔出神,也不知道在想些什麼。
李南柯越翻譯眼神越是陰沉,不過他很好的隱藏著情緒,沒有表露在外。
因為根據黑海之書記載,小鎮裡很可能隱藏著……一尊邪神!
在幾個世紀前,一艘商船遭遇災難性的海上大風暴,船身在巨浪的拍擊下搖搖欲墜,隨時都可能被大海無情吞噬。
面對越來越兇猛的風浪,無論是船上的商人、水手還是隨船牧師,在這樣的恐怖天災前都顯得無比渺小,只能於絕望中默默祈禱。
沒有意外的,一道驚天巨浪掀翻了商船,大海吞沒了所有人。
海面漆黑如墨、浪潮洶湧,海面之下也應該是暗潮湧動、黑暗而恐怖,墜海之人絕無生還的可能。
但沉入大海的人們看到的卻不是令人窒息的黑暗,而是五彩斑斕的夢幻光影。
那是反射自魚鱗的奪目光彩,那是一條條優雅動人的美人魚。
她們是海眷者,她們簇擁著的是偉大的‘奧爾法納斯’。
奧爾法納斯執掌著海洋,支配著深淵,祂發怒時會颳起猛烈颶風,掀起狂暴海嘯,祂愉悅時海面風平浪靜,無數魚兒都會爭相躍出海面,歡快起舞。
海眷者遵從奧爾法納斯的神諭,將墜海人們擁入懷抱,送上沿岸陸地。
劫後餘生的人們無不心懷感恩。
最終,商人領導人們於沿岸陸地建立聚落,隨船牧師教導人們為奧爾法納斯修建教堂,並且永遠的信仰祂……
看到這裡,李南柯已經隱約猜到,後續的關鍵節點或是最終節點的內容是什麼了。