河狸的米飯 作品

第四百三十八章 說,我會守住嘻哈的一切



                整個音樂節現場,在周易縱身一躍的剎那氣氛瞬間達到了正常的最高潮——

    無數雙手自四面八方而來,迴盪在整個加州廣場上空的尖叫震耳欲聾!

    手握緊了麥克風的周易整個人就像是躺進了滿是珊瑚與礁石的海洋之中,被粉絲們不斷扒拉著的同時,身體也在不受控地被往前送——沿途自然難以避免的會與粉絲身體相撞。

    縱然核心能力強如周易,此刻也難得感覺到身體失去了平衡——縈繞在耳畔的歡呼與那一張張激動的笑臉卻又彌補了體感上的不佳。

    直到一個黑髮女孩激動到恰好雙手抱住了他的頭,一舉掀起了t恤的下襬套了上去。

    廉價衣服的粗糙質感與輕柔的觸感交織著迎面而來,與周易撞了個滿懷!

    “ohohohoh!!!”尖叫聲刺激的周易耳膜嗡嗡直叫。

    起鬨的、也想試試的。

    一浪高過一浪的歡呼隔著衣服肆意拍打在周易的臉上、手上、胳膊上乃至於大腿上,著實是讓他異國他鄉體會到了一把賓至如歸的待遇。

    高舉著dv又蹦又跳的人忠實記錄著音樂節上這歡樂的一切,直到周易衣衫凌亂地重新上臺,喘的上氣不接下氣的同時,還得繼續繼續保持情緒高唱著副歌——

    “i hear jerusalem bells are ringing(聽那耶路撒冷鐘聲傳來)

    “roman Cavalry choirs are singing(羅馬騎兵歌聲震山海)

    “Be my mirror my sword and shield(擔當我的明鏡、利劍和盾牌)

    “my missionaries in a foreign field(我的傳教士屹立於邊疆之外)~~~”

    或許是因為掙扎著上來耗費了太多氣力,在接到這段時正在喘的周易聲音明顯沒控制住,高音部分直接卡在了破音與不破音的邊緣。但也正是因為這種只有在音樂節才能夠見到的景象,讓現場的觀眾更為沸騰!

    法國國王路易十六,一個全球聞名的知名無頭騎士。

    周易這首歌所選的人物故事對於歐美歌迷來說無疑是極為接地氣的存在,包括專輯排序中前一首歌裡的蜘蛛俠、蝙蝠俠、超人乃至於希臘神話。

    沒有《東風破》、《在梅邊》甚至於是《susan說》、《花田錯》那種晦澀難懂的中國獨有文化,有的只是滿滿的誠意。

    是的,作為周易的粉絲,其中一小部分人雖然聽不懂中文,但還是願意花錢買周易中文專的。

    可以說周易就是他們開始瞭解中文的一扇門。

    因此,對於很多周易的歌迷來說,周易一個來自於大洋彼岸的外國人能夠如此熟悉屬於他們外國的典故,並且願意將它們全部寫進歌裡,這就是想來賺錢的尊重,對他們這些外國歌迷的尊重。

    這可比說一萬句“hello”、“hi”都好使。

    他們甚至還期待著周易真正破音。

    強如披頭士樂隊、滾石樂隊、貓王、邁克爾·傑克遜,甚至於是上世紀末以唱功著稱的五大天后,在音樂節上因為與粉絲互動而破音的次數都不少,個頂個的名場面一大堆。

    可惜直到唱完,周易都沒有滿足他們這個願望。

    “呼,洛杉磯的朋友們一直都這麼熱情的嗎?”

    抹了一把汗的周易單手叉腰站在臺前,微微齜牙的同時還在氣喘吁吁,嘴上還不忘調侃著臺下那群激動的男女粉:“謝謝你們還願意給我留一身衣服。”

    後臺處,因為不服氣而特意留下來的艾薇兒與凱莉·米洛站在一起正邊聊邊看著,對於這首歌倒是給出了極為一致的評價——

    絕對的公告牌冠單級別水平。

    如果要從周易本張專輯裡選出最有可能登頂b榜的一首歌,那她們倆絕對會選擇這首,其次才是被歌迷們戲稱為數星星的那首《Counting stars》。

    人比人得扔。

    艾薇兒看著看著,心中的那股不服氣多少也轉化為了洩氣。

    或許,她還不夠有才吧。

    如果她也能夠跟周易一樣,說不定也能逼的格萊美不得不讓步。甚至於,如果她不是加拿大白人的話,說不定也能……挾洋自重?

    不知為何,被譽為朋克小魔女的艾薇兒腦瓜子裡頓時冒出了這麼一個一點都不朋克的想法。

    不過事實也證明她預測的並沒有錯——

    翌日,在周易於洛杉磯音樂節表演完後,他在現場所演唱的六首歌曲在洛杉磯各大電臺的數據幾乎全部都是在以成倍的指數往上翻——

    這就是路演帶來的威力。

    而關於周易在音樂節上的表現同樣也通過了各大報紙、互聯網迅速傳遍了整個美國——