鳳凰北斗 作品

第506章 君主立憲的開端(第2頁)

建文君的名聲,恐怕要真的臭大街,湘王被逼自焚等事,也都要由他擔起來。

這讓群臣忍不住捏了把汗,再次認識到當今皇帝的心機。

——

如同他們所料,朱由檢把殉葬的事情,完全栽在建文君身上。

還說這是胡亂學習周禮導致的,建文君沒有學好周禮:

“周禮雖有殉葬之制,但是春秋戰國之時,卻已經被廢棄。”

“孔子曾經感嘆:始作俑者,其無後乎!”

“劉先生解釋一下這句話,免得再有人誤解。”

劉宗周是不想配合皇帝給建文君潑髒水的,但是皇帝對他如此禮遇,他又不能不解釋,只能道:

“這句話出自《孟子·梁惠王上》。”

“仲尼曰:"始作俑者,其無後乎!"為其象人而用之也。”

“朱子《孟子集註》曰:俑,從葬偶人也。古之葬者,束草為人以為從衛,謂之芻靈,略似人形而已。中古易之以俑,則有面目機發,而大似人矣。故孔子惡其不仁,而言其必無後也。”

“商周之時有殉葬,周朝漸用草扎而成的芻靈、也就是芻狗而代之。類似今日的紙人紙馬,略有其形而已。”

“到了孔子之時,開始出現像人的陶俑。”

“孔子因為陶俑越來越像人,擔心重新出現殉葬,故而有此感嘆。”

朱由檢聽得連連點頭,向群臣道:

“劉先生的解釋,有人有不同意見嗎?”

“孔子是不是這個見解?”

孟子、朱子的話,沒有人站出來反對。
孔貞運還出言補充道:

“《孔子家語》有云:子游問於孔子曰:葬者塗車芻靈,自古有之,然今人或有偶,偶亦人也,是無益於喪。孔子曰:為芻靈者善矣,為偶者不仁,不殆於用人乎。”

“孔子反對殉葬,而且反對死者用生者之器。”

“《禮記》曰:孔子謂為明器者,知喪道矣,備物而不可用也。哀哉!死者而用生者之器也,不殆於用殉乎哉?其曰明器,神明之也。塗車芻靈,自古有之,明器之道也。孔子謂為芻靈者善,謂為俑者不仁,殆於用人乎哉。”

這些記載,都表明了孔子的態度。朱由檢點頭讚許道:

“孔子不愧是至聖先師,他雖推崇周禮,卻沒有一味盲從。”

“但是建文君卻不學無術,聖人真意沒有學到,反而去學周禮中早就被廢棄的殉葬。”

“此人不仁之至,而且不孝不悌。用殉葬傷了太祖聖德,還逼湘王自焚,逼迫成祖起兵。”

“如果真要定諡號,他給湘王諡的"戾"字,朕看更適合他本人。”

這讓群臣再次捏了一把冷汗,知道建文君的惡名算是甩不掉了。

如果以後還有人為建文君請廟諡,那就得先推翻這一個“戾”字。這個非正式的惡諡,殺傷力比真正的惡諡還要大。

畢竟真給建文君上惡諡,必然會有人給他辯解。避免方孝孺等建文忠臣的名聲,因為追隨一位惡君而受損。

但是事情妙就妙在,皇帝並非正式上諡號,只是一個感嘆。

如果有人反駁,那麼建文君的惡事,就要由建文忠臣承擔。

這是臣子更不願接受的,所以他們只能默認這個評價,讓皇帝把髒水潑給建文君。

從今以後,恐怕再也不會有人認為建文學習周禮改制是好事,也不會有人說“本朝的天下要同孔夫子的周朝一樣好的,就為出了個永樂爺就弄壞了”這類的話語。

——

成功把殉葬的責任栽給建文君,朱由檢為了固定建文作惡的結論,又向群臣說道:

“唐太宗曾說:以史為鏡,可以知興替。”

“和建文君相關的三件惡事,應該如何避免呢?”

“諸卿請試言之!”

群臣面面相覷,聽出皇帝是打算把太祖殺戮功臣、宮人殉葬、逼死宗親這三件惡事徹底套在建文君頭上。

如果因此再製定什麼制度,對建文君的評價,那是再也無法被推翻——

在這個重製禮樂的時候,任何新的制度,都有可能寫入重製後的禮樂。

想推翻對建文君的評價,就要推翻新的禮樂制度。

那幾乎是不可能的事情,這讓之前暫時退讓、圖謀將來再給建文君爭廟諡的臣子,感覺有些不妙。