重生的楊桃 作品

第1806章 不只是佔領諾根泰的塞納河橋(第2頁)

 

諾根泰守軍本有二百人規模,他們組織的防禦從頭到尾都是一場笑話。

 

亦或者說是羅斯軍的箭矢徐進彈幕推進太強了。

 

現在羅斯騎兵開始進入市鎮,此刻凡是逃得晚的守軍已經被羅斯軍殺得人頭滾滾了。

 

當務之急不是抓舌頭,留裡克平靜地立馬於河對岸,勝利來得太過於簡單,他想不出來也緊張不出來,就好似觀眾一般靜看戰士們肆意殺戮。

 

有一些騎馬者逃得晚了些,亦或是馬鞍沒來得及安裝就奪路而逃,整個人棄城的姿勢很不協調,為避免被顛下來也不敢馬兒加速。

 

一批羅斯騎兵追殺而去,只是羅斯的戰馬在之前的特魯瓦之戰普遍性受了內傷,才狂奔一段距離就開始明顯的氣喘,逼

 

得戰士也不敢再窮追不捨了。

 

他們的追擊取得了一定戰果,有敵軍背後重箭墜馬。

 

追擊成功的羅斯戰士下了馬,凡是試圖抵抗者一箭刺死,放棄抵抗等待被殺者,反倒是被捆住手腳後,如拖死狗一般向市鎮風向拖曳。當然這一瘋狂的舉措直接導致一些本可活命的“舌頭”,在拖回去後已經成了血肉模糊的死屍。

 

另有一批騎兵在旗隊長斯溫的帶領下向著不遠處的莫赫瓦山突進。

 

以戰養戰的羅斯騎兵隊急需一批給養,或許大家能立刻從佔領的諾根泰獲得一定補給,為了確保山上的教士不會帶著金銀細軟跑路,一百多名騎兵也就衝向通往土坡頂端的小路,奮力衝了上去。

 

人狠話不多的斯溫只下達一個命令:“殺死全部教士,搬走金銀和糧食。”

 

一切都如逃跑的百夫長昆汀說的那樣,住在莫赫瓦山的教士們都是一群苦行僧,他們無謂自己的生命,所以在面對大量野蠻人入侵,固然有人大吃一驚,更多的教士對山坡下的事情充耳不聞,生活還是循規蹈矩。

 

騎兵輕而易舉衝上原本也不配叫做山的土坡,戰馬直接衝進木門,戰士就在修道院的圍牆內開始了砍殺突刺。

 

修道院長被毫無理由的刺死,其餘教士逃無可逃,索性閉上眼睛等待殉道的一刻。

 

斯溫乾淨利落地攻陷這座修道院,旋即就開始大規模的掠奪。論劫掠修道院、大教堂之類

的事情羅斯軍的經驗實在太豐富了,鑑於很多修道院的裝修、建造風格極為相似,斯溫的手下直接找到了地窖入口,接著就將一些庫存的金銀聖器搬了出來。

 

小小的修道院並沒有多少值錢物,有限的金銀器具多是敬神的禮器,他們搜索到的銀幣數量實在不多。所有繳獲滿足一個騎兵隊的貪慾還算勉強,滿足整個隊伍……真的還不夠塞牙縫的。

 

他們搜索到的糧倉也頗為寒酸,存放麵包的小倉庫裡瀰漫著酸味,將一堆黑黢黢的團狀物暴露在陽光下,只有以斧頭劈砍下去,從疏鬆多孔的橫截面才判斷此乃黑麵包。

 

雖然它們看著蓬鬆,可拿在手中的手感,無異於抱著一塊木頭。

 

“嘁,他們就吃這個?這群該死的教士也不怕磨爛了嘴巴?”有戰士不屑地嘟囔。

 

亦有人嘲笑道:“兄弟,你還擔心這個?敵人的僧侶都死了,以後不用擔心爛嘴了。”

 

“得了吧,以後該擔心爛嘴的是我們……”

 

斯溫懶得聽部下的調侃,他木著臉催促道:“把找到的財物趕緊打包,我們快點帶到山下,然後把這無聊的修道院燒掉。”

 

眾人得令,相視看了看就開始辦事了……

 

更多士兵聚集在諾根泰市鎮,他們奉留裡克之命立刻開始打掃戰場。

 

期初沒有人奢望自己能洗劫一座豐腴的城市,就劫掠結果而言,羅斯軍的繳獲還算不錯。

 

高高興興的戰士扛著成麻袋的

 

燕麥紡織在城市空場,不久還有人牽著焦躁的山羊和牛走來,戰士非常高興地聲稱今晚可以加一頓烤肉美餐了。

 

諾根泰的確曾變得非常空檔,隨著蘇瓦松伯國軍派出少量部隊抵達,一批給養也運抵這裡了。

 

少數村民留駐家鄉,他們當然要保留自家飼養的禽畜。從北部奉命來駐防的伯國軍,他們也帶了足夠二百人吃上一個月的食物。或者說食物不僅僅供應軍隊用度,少部分還要接濟旁邊莫赫瓦山修道院的苦行僧們。

 

伯爵裴平將一百多號戰士佈置於此,很大程度是將諾根泰設立為臨時警戒哨所。他們已經獲悉特魯瓦伯國和神秘敵人打起來了,裴平懂得唇亡齒寒的道理,不過他曾經擁有意大利王國的繼承權,考慮到自己的顏面,自然不會擅自去幫助特魯瓦伯爵。

 

哪怕特魯瓦繼續遇到危機,伯爵阿勒蘭不派人來求助,蘇瓦松方面絕不派一兵一卒。裴平也不會做得如此絕情,諾根泰距離特魯瓦城已經很近,有軍隊駐紮於此,只要東部地區出現災禍,蘇瓦松方面立刻就能獲悉。

 

下馬後的留裡克心滿意足地檢查兄弟們的繳獲,拔劍挑開一些麻袋的束口繩,裡面乾燥的燕麥粒像是液體便流出來。

 

他大喜過望,收了劍後轉頭就對菲斯克說:“本意外那些士兵和村民都逃走了,現在還遺留不少糧食。我們的繳獲已經可以滿足一段時間的軍需