第1864章 阿里奧伯特對菲斯克(第3頁)
阿里奧伯特急於弄清楚巴黎地區到底發生了什麼事,因為他草草掃視一番,注意到很遠處的塞納河上停泊一些獨特的大船,巴黎城主城杵在河中島,看起來城市好像已經被攻破。
菲斯克不吝宣稱羅斯軍取得完勝,他對查理大王缺席圍攻一事耿耿於懷,或者說整個羅斯軍對此事都很不滿。
他不給前者獲悉真相後震驚的時間,當即反問:“查理是否已經到了?”
“是……是到了。而且你們的人,攻擊了我們。”
“我們的人?”菲斯克一下又明白過來,他剛剛才與撤回來的阿斯卡德打了個照面,已經弄清了基本事實,只是“先發制人”一事他可不覺得有什麼錯的。
明面上,菲斯克還是要裝糊塗:“真是我們的人?要是我的人,就會堂堂正正攻擊,而不是偷襲射箭。你可不要侮辱我們羅斯人的卑鄙小人,有誰偷襲你們嗎?”
這話分明是明知故問,心裡憋著一股氣的阿里奧伯特只好臉上滿含笑意:“也許是誤會,我們是被一群森林匪徒襲擊了。請注意!”他還是忍不住,故意咬牙切齒地說:“是一群可恥的農夫,他們逃到森林裡做了匪徒。匪徒竟敢襲擊君主的軍隊,他們全都該殺。看來……偉大的羅斯軍隊應該收拾了這群匪徒。”
話裡有諷刺,菲斯克一笑了事懶得鬥嘴,反正阿斯卡德做事速來魯莽,今日的偷襲也算給羅斯軍做了很好的警報,小子偷襲的也是戰馬,除非倒斃的馬匹將人活活壓死,否則應該不會有什麼損失。
菲斯克聳聳肩,攥著韁繩繞著阿里奧伯特走上一圈,不禁打量這位可算為戰友的老戰士。
“真不知道你們一個多月幹什麼去了,巴黎之戰已經結束,你們本該參戰,怎麼戰爭結束了才來?”
定在當場的阿里奧伯特本無言以對,因為他當初就討厭查理的一意孤行,面對羅斯人的質問自己怎麼回答都不是。
本來圖爾伯爵對戰爭的態度轉為消極,沙特爾和勒芒就杵在當地,已經沒有第二人去爭搶,查理何必氣沖沖轉道而去?固然佔領地盤很重要,難道就比攻佔法蘭克最早首都巴黎、早早獲得法理大權更重要的麼?
現在說什麼都晚了,是羅斯人捷足先登。
“是啊。”他好好想了想,勾下頭苦笑道:“那可是巴黎。我的君主一位你們定要圍攻好幾個月,才能把巴黎城耗得食物耗盡被迫投降。你說的是真的?一天之內戰役就結束了?”
“事實就是如此。查理實在太慢了,他明明與我的國王簽署條約,我們應該聯合攻城他卻不來。怎麼?現在城市攻破了,他要來索要戰利品嗎?”
阿里奧伯特無言以對,想到自己的身份與對方的身份,彼此賴在這裡費口舌毫無意義。
他也不好說自己的查理大王在森林裡被嚇得像是個三歲小孩,查理王要必須表現出真正法蘭克國王的威嚴,過去被囚禁、顛沛流離所形成的應激反應都該消除掉,必須成為真正的王者。
“這樣吧。我的王的確在森林,身後還有兩萬人的大軍!”他故意說多了兵力。
“哦?我是否可以理解,查理覺得我們羅斯人攻城費力,覺得只要兵力足夠充分就能攻佔巴黎?所以沒有第一時間進軍,而是到各地招兵買馬了?”
面對一個體面的機會,阿里奧伯特立刻借坡下驢:“的確如此。只是我真的難以想象,強大的羅斯王竟然迅速完成攻城。還有,朋友,你披在身上的豹皮……很好看。”
“當然好看,我發現巴黎的森林到處是沒見過的野獸鳥類。怎麼,是打算和我閒聊?”
“我想不必了。軍隊還要走出森林,也許,查理大王的軍隊應當在這裡駐紮。凡爾賽平原,本來就是法蘭克國王的私人領地,理論上……”
“是在暗示我們不可以狩獵,不可以放牧?”菲斯克眯起眼睛故意反問道。
“我的君主許可你們這麼做。既然查理王已經到了,還請你們讓開區域,給我們留下一片駐紮地。”
菲斯克搖搖頭:“我沒有擅自做主的資格,我必須通知我的國王。”
“對,我也必須通知我的君主。”
雙方一拍即合,阿里奧伯特折返回森林,告訴那個藏在一批重步兵人牆後的查理曼一切無憂。菲斯克則快馬加鞭衝向約莫八公里外的溫泉宮,告知自己的國王,神遊一個多月的查理王成了伊芙琳森林中最高級的野獸。最近轉碼嚴重,讓我們更有動力,更新更快,麻煩你動動小手退出閱讀模式。謝謝