哇哦安度因 作品

第79章 全票當選!當之無愧的神作!

 “說實話,這部作品讓我對日本文學大大改觀。”

 孔貝斯科如實對老者說道,

 “過往送來評選的日本作品大多充斥著血腥暴力和獵奇元素,這讓我一度懷疑起日本人的審美和文學素養,但這部作品.”

 “浪漫!極致的浪漫!用死亡來雕刻愛情的浪漫!這就是我在這部作品裡看到的東西。”另一名老太太扶著眼鏡忽然湊上來說道。

 相對感性的法國人對一部文學作品的好壞,其評判標準往往先是它能否讓人代入。

 這和日本文壇追求繁瑣、說教和晦澀的感覺恰恰相反。

 見有人談論起這部唯一入圍的海外作品,正在議論其他的院士們紛紛湊近,一個接一個表達起自己對《失樂園》的感覺。

 “男女主人公各自有自己的家庭,因偶遇而相識,從而開始了熾熱、執著的不倫之戀。

 他們並不是因為缺少關愛而去尋找外遇,也不會因為情感老化而走向離婚,他們既厭倦家庭又留戀家庭,他們作出的所有姿勢,都是不知如何自衛的自衛,是生命最後的激越階段的背水一戰。”

 “我認為,《失樂園》的書名就很好詮釋了這位作者的核心寫作理念——

 偷食禁果的人被逐出樂園。

 為了返回樂園,永久地生活在樂園裡,他們踏上了不歸之旅。

 這是一部夢幻與現實、靈與肉、歡悅與痛楚相互交織的震撼心靈的傑作。

 從閱讀體驗上說,遠超其他九部入圍的作品!”

 “沉淪在滿是汙穢的現世,走向死亡的旅行,單程票就足夠了。

 與相愛的人一同赴死,男女主之間,那最深的牽連,究竟是愛,還是慾望?這是極致的浪漫,還是庸俗的肉慾呢?

 我這幾天反覆看它的結局,忽然發現故事的結尾,作者已經點出了我想要的答案。

 兩人心裡生出了膩味,說明一直讓他們糾葛的是情慾,不是愛。

 也就是說,男女主至死都所要追求的自由愛情,實際從一開始就並不存在”

 說完這話,那名院士不知道想起了什麼,默然摘下眼鏡,輕輕抹了抹眼角,隨後又說道,

 “這位作家,據說今年才二十四歲。”

 “只有二十四歲?!您沒有在開玩笑麼?!”孔貝斯科覺得《失樂園》獲獎已經是板上釘釘的事了——

 雖然此前龔古爾文學獎從未有過頒發給亞洲作者的先例,但其他九部入圍作品和它的差距實在太大。