坐望敬亭 作品
第472章 林朝陽=魯迅?(第2頁)
除了這些之外,北村美裕還跟之前一樣,在信裡給林朝陽夾了幾份翻譯好的讀者來信,相當會給作家提供情緒價值。
另外,北村美裕這次還給林朝陽寄了一張合照,上面人員眾多,林朝陽認識的只有三人,分別是北村美裕、近藤直子和藤井省三。
其餘人大多身著西服,多以中老年男性為主,面目嚴肅。
北村美裕在信中介紹,原來這張相片是元旦前後,近藤直子召開“林朝陽(日本)文學研究會”元旦沙龍的留念照。
林朝陽按照信中所寫,翻過照片,只見後面寫著會議名稱和留念日期,並且每一位與會者的名字都被細心標註了出來,方便林朝陽辨認。
早稻田大學文學部池田浩平、明治大學戲劇學科中村直樹、立命館大學文學部小林光太郎……
去年陶玉墨去日本跟河出書房籤合同時,近藤直子提出了創辦文學研究會的想法,還特地讓林朝陽題了字。
到10月份,近藤直子和藤井省三共同給林朝陽寫了一封信,正式向他說明了“林朝陽(日本)文學研究會”的籌備情況。
作為非正式的文學研究組織,林朝陽(日本)文學研究會沒有什麼嚴苛的入會標準,凡是日本國內對林朝陽作品有興趣的學者都可以參加。
只是每年需要向研究會提交一份有關於林朝陽文學作品的論文或評論文章即可。
自7月份開始,近藤直子和藤井省三便向日本國內諸多中國文學研究學者發出動議,兩個多月時間裡,陸續收到了二十多入會信。
這個數字大大出乎了兩人的意料,也讓他們兩人感到十分驚喜。
林朝陽畢竟只是個外國作家,而且還是當代作家,能有這麼多人響應著實不易。
在這二十多位申請入會的學者中,包括了5位教授、9位副教授和7位講師,再算上近藤直子和藤井省三,一共是24人。
這些學者來自的高校範圍就比較廣泛了,東京大學、早稻田大學、日本大學、立命館大學……
林朝陽(日本)文學研究會是個組織鬆散的研究機構,活動並不多,每年舉辦2次會議,元旦會議是研究會成立後舉辦的第一次正式會議,下一次會議的舉辦就是87年的7月份了。
每次會議後,文學研究會都會發行會刊,介紹會議情況以及刊登會員們的研究文章,北村美裕這次還專門給林朝陽寄了會刊。
會刊的封面用的是《闖關東》在日本出版的封面,16開大小,印刷質量相當精美。
林朝陽注意到會刊還專門做了版權頁,上面的責任編輯和校對都是北村美裕,她在信裡提到了,她是研究會的名譽會員。
會刊的編審、印刷、裝幀工作都是由河出書房贊助的。
林朝陽捧著會刊欣賞了一會兒,除了一些版權信息能蒙出來之外,剩下的一概看不懂。
會刊沒譯本,得給個差評。
這當然是玩笑話,人家都是義務勞動的,為了林朝陽一個人搞個譯本出來未免太勞民傷財了。
反正會刊發出來又不是給作者看的。
數日後,林朝陽家西院有作家聚會,林朝陽要看孩子,沒空跟他們扯閒篇兒。
中午過後有幾個人吃飽喝足了,主動跑到林朝陽這院來幫他看孩子,順便聊聊天,有人聊到了1月份的《人民文學》上發表的作品。
“祝偉,你們編輯部挺有膽子啊,敢登《亮出你的舌苔空蕩蕩》這樣的小說。”
聽到朋友的調侃,祝偉笑了笑,“你得說我們劉主編有膽氣才對,這部小說是他拍板發的。”
“我聽你這意思,還想推卸責任是怎麼著?”
《亮出你的舌苔空蕩蕩》是攝影師馬建寫的一部以自身流浪經歷為架構,所寫的一部反應舊xz迫害女性的小說集。
小說中詳細的描寫了大量的xz民俗、風景和宗教儀式,近乎於再現的描寫,讓這部小說充滿了真實感,但也在很大程度上揭露了j放前xz社會的黑暗和殘忍。
小說發表半個月時間,就已經成了文學界熱議的焦點話題。
原因無外乎兩點,一是小說的內容獵奇,很容易激發讀者的興趣。
二是,大家都是搞寫作的,知道這部作品的內容即便是放在現如今也是很敏感的,因為涉及到了mz政策和zj政策。
“我聽說文協那邊好像有人已經有意見了。”李拓說。
“應該沒什麼問題吧。”
《人民文學》在文學界的地位是毋庸置疑的,就算是刊登的作品有些爭議也很正常,基本不太可能引起什麼大的問題。
“我們編輯部倒是接到了兩封在中央民族學院讀書的z族學生的來信,抗議這部小說。”
祝偉臉色輕鬆,並沒有把李拓的話當回事,還說起了有學生寫信抗議的事。
林朝陽看著祝偉的表現,只能感嘆一句他太年輕。
涉及到mz和zj問題,已經超越了文學的範圍,別說是《人民文學》了,就是全國文協也處理不了這件事。
這件事最後的結果是劉昕武這個《人民文學》副主編,實際上的一把手被停職,並且公開檢討。
不僅如此,刊發《舌苔》一書的當期《人民文學》被追回處理,《舌苔》一書至此也成了“禁書”,再無公開發表、出版的機會。
眾人聊著《舌苔》的話題聊的熱火朝天,大家並沒有意識到這部小說將在接下來一段時間內的中國文學界引起怎樣的波瀾。
正在大家聊的熱鬧的時候,鄭萬龍閒來無事,在書櫃旁翻書。
林朝陽家裡有專門藏書的房間,也有書房,在他住的正房裡還有一架小書櫃,是專門用來放一些他日常看的書的。
“咦?”鄭萬龍的眼神突然定住,他將看到的那本雜誌抽出來捧在手裡。
這本書的封面上印的文字是:《林朝陽(日本)文學研究會會誌》,下方還有“第1號”的字樣。
看到封面上的文字,他大感興趣,翻開內頁,卻發現裡面全都是日文。
他好像發現了新大陸,興奮的揮著雜誌,高聲問林朝陽:“這書是怎麼回事?”
正在熱聊的眾人聽到他的聲音都停了下來,望了過來。
張承治離著鄭萬龍最近,眼睛瞥見書封面的文字,頓時來了興趣。
他前兩年去日本的東洋文庫進修過,日文基礎相當不錯。
“林朝陽日本文學研究會?”
他走過去奪過書來,低聲唸了一遍。
鄭萬龍挖苦道:“這幾個字還用你念?誰不認識。好歹也是日本留過學的,你不會連日文都看不懂吧?”
“我只是去進修。”
張承治回了一句,並沒有跟他掰扯,這會兒他的興趣完全被眼前的雜誌給吸引住了,根本無心跟鄭萬龍鬥嘴。
他翻開雜誌,眼神落在版權頁上,立刻亮了起來,然後又接著往後翻,看到了這樣一段文字。
“……文學,是人類靈魂的燈塔,是我們洞察世界、理解人生的重要窗口。
我們相信,文學的力量是無窮的。通過對林朝陽先生文學作品的研究,可以更好地理解人性、感悟人生,提升日本民眾的文學素養和審美水平。
另外,北村美裕這次還給林朝陽寄了一張合照,上面人員眾多,林朝陽認識的只有三人,分別是北村美裕、近藤直子和藤井省三。
其餘人大多身著西服,多以中老年男性為主,面目嚴肅。
北村美裕在信中介紹,原來這張相片是元旦前後,近藤直子召開“林朝陽(日本)文學研究會”元旦沙龍的留念照。
林朝陽按照信中所寫,翻過照片,只見後面寫著會議名稱和留念日期,並且每一位與會者的名字都被細心標註了出來,方便林朝陽辨認。
早稻田大學文學部池田浩平、明治大學戲劇學科中村直樹、立命館大學文學部小林光太郎……
去年陶玉墨去日本跟河出書房籤合同時,近藤直子提出了創辦文學研究會的想法,還特地讓林朝陽題了字。
到10月份,近藤直子和藤井省三共同給林朝陽寫了一封信,正式向他說明了“林朝陽(日本)文學研究會”的籌備情況。
作為非正式的文學研究組織,林朝陽(日本)文學研究會沒有什麼嚴苛的入會標準,凡是日本國內對林朝陽作品有興趣的學者都可以參加。
只是每年需要向研究會提交一份有關於林朝陽文學作品的論文或評論文章即可。
自7月份開始,近藤直子和藤井省三便向日本國內諸多中國文學研究學者發出動議,兩個多月時間裡,陸續收到了二十多入會信。
這個數字大大出乎了兩人的意料,也讓他們兩人感到十分驚喜。
林朝陽畢竟只是個外國作家,而且還是當代作家,能有這麼多人響應著實不易。
在這二十多位申請入會的學者中,包括了5位教授、9位副教授和7位講師,再算上近藤直子和藤井省三,一共是24人。
這些學者來自的高校範圍就比較廣泛了,東京大學、早稻田大學、日本大學、立命館大學……
林朝陽(日本)文學研究會是個組織鬆散的研究機構,活動並不多,每年舉辦2次會議,元旦會議是研究會成立後舉辦的第一次正式會議,下一次會議的舉辦就是87年的7月份了。
每次會議後,文學研究會都會發行會刊,介紹會議情況以及刊登會員們的研究文章,北村美裕這次還專門給林朝陽寄了會刊。
會刊的封面用的是《闖關東》在日本出版的封面,16開大小,印刷質量相當精美。
林朝陽注意到會刊還專門做了版權頁,上面的責任編輯和校對都是北村美裕,她在信裡提到了,她是研究會的名譽會員。
會刊的編審、印刷、裝幀工作都是由河出書房贊助的。
林朝陽捧著會刊欣賞了一會兒,除了一些版權信息能蒙出來之外,剩下的一概看不懂。
會刊沒譯本,得給個差評。
這當然是玩笑話,人家都是義務勞動的,為了林朝陽一個人搞個譯本出來未免太勞民傷財了。
反正會刊發出來又不是給作者看的。
數日後,林朝陽家西院有作家聚會,林朝陽要看孩子,沒空跟他們扯閒篇兒。
中午過後有幾個人吃飽喝足了,主動跑到林朝陽這院來幫他看孩子,順便聊聊天,有人聊到了1月份的《人民文學》上發表的作品。
“祝偉,你們編輯部挺有膽子啊,敢登《亮出你的舌苔空蕩蕩》這樣的小說。”
聽到朋友的調侃,祝偉笑了笑,“你得說我們劉主編有膽氣才對,這部小說是他拍板發的。”
“我聽你這意思,還想推卸責任是怎麼著?”
《亮出你的舌苔空蕩蕩》是攝影師馬建寫的一部以自身流浪經歷為架構,所寫的一部反應舊xz迫害女性的小說集。
小說中詳細的描寫了大量的xz民俗、風景和宗教儀式,近乎於再現的描寫,讓這部小說充滿了真實感,但也在很大程度上揭露了j放前xz社會的黑暗和殘忍。
小說發表半個月時間,就已經成了文學界熱議的焦點話題。
原因無外乎兩點,一是小說的內容獵奇,很容易激發讀者的興趣。
二是,大家都是搞寫作的,知道這部作品的內容即便是放在現如今也是很敏感的,因為涉及到了mz政策和zj政策。
“我聽說文協那邊好像有人已經有意見了。”李拓說。
“應該沒什麼問題吧。”
《人民文學》在文學界的地位是毋庸置疑的,就算是刊登的作品有些爭議也很正常,基本不太可能引起什麼大的問題。
“我們編輯部倒是接到了兩封在中央民族學院讀書的z族學生的來信,抗議這部小說。”
祝偉臉色輕鬆,並沒有把李拓的話當回事,還說起了有學生寫信抗議的事。
林朝陽看著祝偉的表現,只能感嘆一句他太年輕。
涉及到mz和zj問題,已經超越了文學的範圍,別說是《人民文學》了,就是全國文協也處理不了這件事。
這件事最後的結果是劉昕武這個《人民文學》副主編,實際上的一把手被停職,並且公開檢討。
不僅如此,刊發《舌苔》一書的當期《人民文學》被追回處理,《舌苔》一書至此也成了“禁書”,再無公開發表、出版的機會。
眾人聊著《舌苔》的話題聊的熱火朝天,大家並沒有意識到這部小說將在接下來一段時間內的中國文學界引起怎樣的波瀾。
正在大家聊的熱鬧的時候,鄭萬龍閒來無事,在書櫃旁翻書。
林朝陽家裡有專門藏書的房間,也有書房,在他住的正房裡還有一架小書櫃,是專門用來放一些他日常看的書的。
“咦?”鄭萬龍的眼神突然定住,他將看到的那本雜誌抽出來捧在手裡。
這本書的封面上印的文字是:《林朝陽(日本)文學研究會會誌》,下方還有“第1號”的字樣。
看到封面上的文字,他大感興趣,翻開內頁,卻發現裡面全都是日文。
他好像發現了新大陸,興奮的揮著雜誌,高聲問林朝陽:“這書是怎麼回事?”
正在熱聊的眾人聽到他的聲音都停了下來,望了過來。
張承治離著鄭萬龍最近,眼睛瞥見書封面的文字,頓時來了興趣。
他前兩年去日本的東洋文庫進修過,日文基礎相當不錯。
“林朝陽日本文學研究會?”
他走過去奪過書來,低聲唸了一遍。
鄭萬龍挖苦道:“這幾個字還用你念?誰不認識。好歹也是日本留過學的,你不會連日文都看不懂吧?”
“我只是去進修。”
張承治回了一句,並沒有跟他掰扯,這會兒他的興趣完全被眼前的雜誌給吸引住了,根本無心跟鄭萬龍鬥嘴。
他翻開雜誌,眼神落在版權頁上,立刻亮了起來,然後又接著往後翻,看到了這樣一段文字。
“……文學,是人類靈魂的燈塔,是我們洞察世界、理解人生的重要窗口。
我們相信,文學的力量是無窮的。通過對林朝陽先生文學作品的研究,可以更好地理解人性、感悟人生,提升日本民眾的文學素養和審美水平。