東京食屍鬼:血之宴 OR7-EP1:地堡(10)(第3頁)
“哎呀,那都是特例,特例!”伯頓跳著腳,他可不想被麥克尼爾比作小商販,混慣了上流社會的伯頓也接受不了這種侮辱,“再說,蒐集基地購買生活物資的資料,那可是天大的事情;咱們在這裡翻垃圾堆,算得上什麼?”
說到這裡,焦躁的伯頓撿起附近的鐵盒子往垃圾堆裡砸去,沒料想發出一聲金屬撞擊的和鳴。兩人相顧無言,你爭我搶地跑回垃圾堆附近,手腳並用地繼續從垃圾堆中翻找那可疑的工具,終於發現了一個造型奇怪的鋸子。彼得·伯頓興奮地將那鋸子從垃圾堆中剝出,將其舉起,興奮地喊道:
“找到了!”
話音未落,他只覺得右手一空,剛剛找到的證物不翼而飛。還沒等他反應過來究竟發生了什麼,前方的麥克尼爾猛地將他向後推了一把,打著滾向後跌倒的伯頓剛聽到什麼重物撞擊地面的聲音就知道大事不妙,他迅速地從地上爬起來,正看到有一個渾身上下裹在深色長袍中的傢伙居高臨下地攀附在牆壁上、俯視著下方的兩人。剛剛被奪走的作案工具,正被對方牢固地握在身後伸出的觸鬚中。
“什麼時候——”
“就在我們忙著翻垃圾堆的時候。”麥克尼爾冷漠地答道,他指著剛才伯頓所站立之處的那個深坑,讓伯頓明白方才電光石火之間發生了什麼,“憑著敵人的憐憫而僥倖撿回一條命簡直是最大的侮辱,今天咱們非得把這傢伙宰了不可。”
那彷彿正向著麥克尼爾和伯頓耀武揚威的觸鬚就是食屍鬼們最大的倚仗:由rc細胞集合而成的硬度遠超過鋼鐵的神兵利器,依照其生長位置差異可大致分為四種。常人若被這些觸鬚擊中,非死即傷,哪怕僥倖生還大概也會變成殘疾人。對付這樣的怪物,常規子彈也起不了作用,最有效的武器仍然是德日聯合研發出的庫因克。
麥克尼爾和伯頓都做好了和這個不知從什麼地方冒出來的食屍鬼決戰的準備,他們等待著敵人的進攻,卻完全沒料到那食屍鬼轉頭就跑——沿著建築外牆的懸崖峭壁以驚人的速度向上攀爬。伯頓大吼一聲,他又不能飛簷走壁,權當自己這次倒黴認輸,扭頭就看到麥克尼爾將另一個銀白色的手提箱向上一拋(那還是伯頓的庫因克),留給他一個瀟灑的笑容:
“稍後見。”
從銀白色手提箱中噴發出的大量菌絲狀物體以更快的速度搭上了建築外牆並形成了強度驚人的,麥克尼爾在下方按動把手上的按鈕,他整個人連同著把手在繩索的牽引下向上飛行,試圖追趕那即將逃逸的怪物。常人若是嘗試著僅用一隻手臂在繩索牽引下高速上升,只怕手臂本身要報銷,但伯頓眼中所見的麥克尼爾卻彷彿絲毫未受影響,只管朝著敵人緊追不捨。那手持重要證物的食屍鬼眼見麥克尼爾離它越來越近,連忙試圖用觸鬚斬斷旁邊的繩索,冷不防麥克尼爾驚險地向右側做了大幅度的擺動以躲避攻擊,隨後又裹挾著風聲繼續衝向對方並和敵人撞擊在一起。
“蠢貨,你這時候用不了雙手近戰武器……”伯頓大叫不妙,“還得我來啊。”
他啟動了手裡的另外一個庫因克,猶如發動機一般的外觀和黑洞洞的已經無聲地說明了它的工作模式。被麥克尼爾在半空中撞擊的食屍鬼正要用觸鬚攻擊連接著麥克尼爾的繩索,野獸般的直覺讓它迅速地做出了反應並躲避來自地面的危險,但它仍然被生物電擊中並抽搐著向不遠處的另一棟較為低矮的建築墜落、輕而易舉地砸穿了窗戶。
吊在半空中的麥克尼爾尷尬不已,他來回飄蕩了幾次都沒找到能令他落入缺口的合適角度。
“我沒說要你幫忙。”他對著耳機說道,“而且,剛才你差點擊中我。”
製作這種庫因克的每個rc細胞能產生大約1.5v的電壓,而且其工作方式和肌肉細胞無異,疊加起來的數值堪稱恐怖——只要剛才伯頓的射擊方向稍微偏一些,現在躺在地上抽搐的就是麥克尼爾了。雖然rc細胞有著如此驚人的各種奇妙潛力,它終究因食屍鬼的緣故而不能堂而皇之地進入生物學的學術殿堂,取而代之的是軍方研究人員的私下交易。
“別逞強了,邁克。”伯頓不好意思地笑了笑,“只許你一個人在半空中表演、不能讓我找點樂子嗎?先不說這個,我覺得你最好把自己降下來或是乾脆先上升到樓頂,總這麼掛在半空中也不體面。”
麥克尼爾沒有理睬伯頓,只管繼續調整角度,他過了半分鐘才終於找到了一個沿著相同軌跡落入旁邊那棟建築的合適機會。連人帶箱子從已經破損的窗戶外摔進房間裡之後,等待著麥克尼爾的是一個戴著白色廚師帽、身材略顯臃腫的廚師。
“……我,是不是來錯地方了?”對方的相貌讓麥克尼爾清醒了大半,他從地板上爬起,拍掉身上的碎玻璃,喘著粗氣問道:“你來得正好,博尚。剛才有一隻食屍鬼掉了進來,它現在跑到哪裡去了?”
“剛才確實有什麼東西砸了進來,但我沒見到食屍鬼,麥克尼爾。”法蘭西老紳士拿起掛在牆上的毛巾,擦了擦沾滿油漬的手,“也許你看錯了?”他的眼神瞄準了麥克尼爾手上的兩個銀白色手提箱,“哦……我就猜你肯定會在這個平行世界成為一個專門對付食屍鬼的勇敢戰士,那才是符合你的工作。”
“所以你怎麼成了個……廚師呢?”麥克尼爾上下打量著對方,“我以為你會是個飛行員或者僱傭兵,而廚師這份工作其實更適合我一些。”
左顧右盼也沒發現食屍鬼活動蹤跡的麥克尼爾默默地嘆了一口氣。他擺正了耳機的位置,對外面的伯頓說道:
“老兄,很遺憾的是,我跟丟了。先別忙著笑話我,你趕快到旁邊的餐廳來,博尚就在這裡。”
tbc