櫻花大戰:蒼翠餘燼 OR8B-EP3:進取(16)(第2頁)
但他還是賭贏了。似乎同樣被李林威逼利誘過的宇治孝康很快地接受了舒勒對於不同平行世界的分析觀點並同意和舒勒合作:用不知究竟來自於什麼年代的日本人的話來說,他要為自己以後前往某個完全沒有魔法的平行世界做好準備。
“這些問題真的可以當著他的面說嗎?”宇治孝康離開了會客室後,島田真司有些擔憂地問著舒勒,“我們之間是對手,又不是盟友。”
“但我們沒有和他議價的能力。”舒勒板著臉,嚴肅地核對著筆記本上的數據,“如果他想要殺了我們,對他來說那僅僅意味著……處境稍微變得麻煩一些,而且整合運動不見得會為了我們兩個去追究一個同他們合作的強大魔法師的罪行,最多和德國方面道個歉;相反,假設是我們因為某種理由而決定殺了他,先不說能不能做到,也許我們會在產生這個念頭不久之後就被他趕到現場滅口。”
“好吧,我們不考慮這件事了,聽起來真嚇人。”島田真司嘆了一口氣,他從中深刻地感受到了雙方實力差距之大,“那麼,我們得把主導權掌握在我們手中,要確保這個計劃會對我們有利而不是成為他的工具。”
“你不用太擔心。”舒勒伸出右手扶了一下眼鏡,他的視線在劃過下面的幾排數據時遲疑了一陣,“李林也許可以容忍好心辦壞事的人,可以容忍純粹想要度假的人,也可以容忍那些以某些駭人聽聞的手段造成了巨大破壞但在客觀上促成了某些積極結果……哪怕有那麼一絲……的人,可那種純粹只會搞破壞的人就另當別論了。島田,你還記得帕克在7號平行世界的遭遇嗎?”
島田真司點了點頭,他說服自己稍微放平情緒,繼續品嚐著舒勒準備的茶水。真是奇怪,他平時從來沒看出舒勒對東亞地區的某些文化感興趣,今日舒勒卻恰到好處地招待了兩名日本人而不是隻顧著自己蹲在角落裡喝咖啡,“他是我們當中唯一的食屍鬼,為此受了不少磨難。等等,你的意思是——”他恍然大悟地放下茶杯,眼睛瞪得圓如銅鈴,“這不是個巧合而是有意為之?”
“來,這是我的一些心得。”宇治孝康抱著一疊紙張走入會客室,打斷了舒勒和島田真司的討論,“將【惡魔】化為世界中的正常部分……我已經考慮很久了。”
兩人好奇地湊上前去,想看看疑似來自古代的宇治孝康會有些什麼研究心得,但紙張上的內容著實令他們大跌眼鏡。上面記錄的與其說是數據或思路不如說是抽象派水墨畫,模糊不清的畫風和過於失真的比例讓看過類似畫作的島田真司也有些懷疑人生。能寫出這些東西的人大概從來不會害怕他人的窺視,反正別人也看不懂。
“您真的懂什麼叫做【研究】嗎?”島田真司擦了一把頭上的汗,認真地問道。
“我的其中一個身份是【蘆屋道滿】。”這個名字讓島田真司又猶豫了片刻,“解析世界的奧秘……辦法應該是共通的。”
“島田,蘆屋道滿是誰?”舒勒學著那個人名的發音讀了一遍,“又是你們的國家中某個比較著名的歷史人物嗎?我怎麼沒聽說過呢……”
“那是我國的一個……嗯……鍊金術師。對,沒錯。”島田真司絞盡腦汁才想出了這麼個答覆,他猜測舒勒能夠從部分鍊金術師最終轉變為物理學家和化學家的結果中明白自己的意思,“不要糾結這些事了,舒勒。宇治先生,您能給我們解讀一下您的手稿嗎?我們兩個學得少,看不懂。”
這是實話,他和舒勒確實看不懂上面的字。於是,頂著和長間晉三完全相同面孔的宇治孝康便滿意地把這些【畫作】掛在四周的牆壁上,而後熱心地向兩位臨時合作伙伴講解起自己的思路來。
過去半年多以來,舒勒和島田真司對【惡魔】的本質提出過許多猜想。這其中最受到兩人歡迎的猜想主要有三個:第一種猜想認為惡魔是來自另一個空間的怪物,並由於某些未知原因而經常降臨在地球上(島田真司將其形象地比喻為地球人用超時
空傳送儀跑去某個處於蠻荒時代的外星搶劫);第二種猜想則認為惡魔並非來自其他世界的怪物而是伴隨著地球和人類文明一同誕生的副產物,但其中的聯繫仍然有待舒勒和島田真司進行更詳細的描述。
當然,還有從事了多年科學研究的兩人不方便說出而今天終於從宇治孝康口中說出的第三個猜想:
“經過長時間的感悟,我終於領悟到被你們稱為【惡魔】的東西其實就是一種鬼。”宇治孝康在他的其中一幅抽象派畫作前停下了,那上面畫著兩個大型圓圈,每個圓圈內部都畫了一些同樣抽象的多足牲口,“介於靈魂和物質之間的概念,相當於已經半隻腳邁進三途川的人。”
“……你來翻譯一下。”舒勒用左手捅了一下站在身邊的島田真司,“他說的那幾個日語詞彙都是什麼?”
“你不是會說日語嗎?”
“能交流又不代表我知道他在說的詞彙是什麼。”舒勒心想自己怎麼就碰不到像薄紅那樣已經自學了現代英語的對手,他其實更希望宇治孝康能自學德語或是法語,這樣他就可以直接用母語和對方交流了,“他到底支持哪一種說法?我感覺他的觀點似乎是我們的三種主要看法混合起來的。”
島田真司抓耳撓腮了好久,他萬萬沒料到會出現學會了一門語言之後仍然無法正常交流的情況。這或許是舒勒罕見地在別人面前丟臉的時候,但島田真司並沒有試圖利用這個機會給舒勒製造更多的難堪,那對他也沒有好處。儒雅隨和的日本青年充當了舒勒的臨時翻譯,把宇治孝康所說的話用簡明易懂的其他詞彙翻譯出來,同時也嘗試著在這個過程中理解對方帶來的全新說法。
惡魔的起源尚且無從得知,而且在當前的條件下變得更加撲朔迷離。擅長使用魔法的宇治孝康解釋說,過去千年間的魔法師們不斷地試圖利用生存於另一個世界的惡魔,在此過程中被轉化成為惡魔的人類不計其數,其中甚至可能有一些著名的歷史人物。如果說惡魔在許久以前還可以被認為是一種和人類差別極大的怪物,當越來越多的人類成為惡魔之後,惡魔這個群體似乎也只能被稱呼為【鬼魂】——一群本該死去卻仍然以某種方式存續著、對生者的世界懷抱著無窮恨意的舊時代遺留物。