無相黃葉 作品

第495章 郭居靜看拼音

如今耶穌會在江南最重要的傳教中心就是此次郭居靜來接收的位於南京的戶部宅子。

這宅子本來利瑪竇都買不到,此地乃是當年南京公佈花巨資為戶部官員所建造的宿舍,可是建好之後卻傳說這宅子鬧鬼,兩三年都沒人敢去住。當時利瑪竇正在南京找教堂的地址,南京工部尚書劉鬥墟就把這處大明手上的爛尾官方資產忽悠賣給了利瑪竇,並且只收了造價的一半。

利瑪竇心態倒也樂觀,到新房做了一痛的驅魔儀式之後就招呼耶穌會士住進去,後來的耶穌會士倒是對這處宅子非常滿意,在筆記中誇獎這屋子說:“它座落在城裡最高的地段,不怕淹水,並且位於大街上,大街有一投石的寬度,在這裡可以看到皇宮和各部衙門”。

而買下這處宅子之後,利瑪竇不怕鬼的故事也傳遍南京城,順便也幫助了他在南京傳教。

章湟介紹說:“郭居士雖然是方外之人,但在中華文字的音韻學上頗有研究。”

郭居靜笑著解釋:“耶穌會為了能夠進入中華,需要想辦法學習中華的語言文字,中文博大精深,掌握十分困難,特別是音調不易領會,我曾經在意大利學過音樂,發現漢字的聲調一共有五種不同的音調或變音,可以用音樂的音程加以表示。”

“郭先生果真見識廣博。”王文龍由衷讚歎,因為郭居靜發現的音調標記法不僅適用於漢語,還啟蒙了後世幾乎所有帶音調的語言如何標記拼音文字。

第一部歐洲人所寫的中文字典,是十多年前由利瑪竇和羅明堅共同在廣東肇慶編寫的《葡漢詞典》,其中使用了最早的漢語拼音方案,只不過這種拼音的聲韻母設計非常不科學,大量字詞拼出來都有歧義,後來利瑪竇又在大明音韻學家的幫助下改進他的拼音方案,直到對音樂極有特長的郭居靜參與拼音設計,利瑪竇才發現漢字的聲調原來就是音調。

而且和傳統認為漢字只有平上去入四聲不同,郭居靜依照他的音樂特長,發現此時的官方語言的南京官話有五種聲調,有此發現後,去年利瑪竇使用拼音加聲調的方案在北京出版了《西字奇蹟》一書。